بالحب تزهر الصحراء ورودا
Liebesgedichte aus dem arabischen Zeitalter Spaniens
Arabische Dichterinnen und Dichter besangen auf der Iberischen Halbinsel zwischen dem 8. und 15. Jahrhundert das universelle Gefühl der Liebe in all ihren Facetten.
Ihre Gedichte handeln von höchster Freude und tiefstem Leid, Sehnsucht und Erfüllung, dauerhafter Liebe, erotischen Abenteuern und mystischen Erfahrungen.
Diese Zeugnisse der Liebeskultur von al-Andalus können uns auch Jahrhunderte später berühren.
Lassen Sie sich inspirieren!

Utopia - Arabisch
Der Rabe, der mich liebte
Der Koran in poetischer Übertragung
Die Fremde im Spiegel رائحة القرفة
Al-Hadath الحدث
Mit den Augen von Inana
Yara tataalam al-itizarيارا تتعلم الاعتذار
Azazel/deutsch
Heidi- Peter Stamm هايدي
Die Wut der kleinen Wolke
Fünfter sein-A-D
Wajib- die Hochzeitseinladung
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Diese Erde gehört mir nicht
Die Leiden des jungen Werther, D-A
Der Kaffee zähmt mich
Kurz vor dreissig, küss mich D-A
Papperlapapp Nr.20, Lesen und Schreiben
Yara taqul schukran يارا تقول شكرا
Tausend Monde
Der Tag, an dem die Welt boomte يوم اللي صار بوووم
Im Schatten der Gasse A-D
Durch die Liebe werden wir nicht vernünftig
Erzähl uns vom Reichtum der Natur
Bab el-Oued
Laha Maraya
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Mullah Nasrudin 2
Hakawati al-lail حكواتي الليل
mit zur Sonne blickenden Augen
Aus jedem Garten eine Blume 


