بالحب تزهر الصحراء ورودا
Liebesgedichte aus dem arabischen Zeitalter Spaniens
Arabische Dichterinnen und Dichter besangen auf der Iberischen Halbinsel zwischen dem 8. und 15. Jahrhundert das universelle Gefühl der Liebe in all ihren Facetten.
Ihre Gedichte handeln von höchster Freude und tiefstem Leid, Sehnsucht und Erfüllung, dauerhafter Liebe, erotischen Abenteuern und mystischen Erfahrungen.
Diese Zeugnisse der Liebeskultur von al-Andalus können uns auch Jahrhunderte später berühren.
Lassen Sie sich inspirieren!

rot zu grün أحمر الى أخضر
Die Idee des Flusses فكرة النهر
Beirut für wilde Mädchen
Arabische Buchstaben حروفي
Die ganze Geschichte, A-D
In meinem Bart versteckte Geschichten
Die Kinder meines Vaters أطفال والدي, A-D
Papperlapapp Nr.16, Familie
Auf dem Nullmeridian
der wein quasselt in den gläsern النبيذ يثرثر في الكؤوس
Zuqaq al-Medaq
METRO- Kairo underground
Reiseführer Madrid-arabisch
Die Leiden des jungen Werther, D-A
In mir ist ein Juwel في داخلي جوهرة
Männer in der Sonne رجال تحت الشمس
Jaromir in einer mittelalterlichen stadt-Arabisch
Das andere Mädchen البنت الاخرى
Al-Hajja Christina الحاجة كريستينا
Tango der Liebe تانغو الغرام
Reiseführer Paris -arabisch
Der Messias von Darfur
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Sehr, sehr Lang ! A-D
Tag-und Nacht نهار و ليل
die Bäuerin
al- Aʿmāl al-kāmila Von:Maḥmūd Amīn al-ʿĀlim 1/7
Sieben Jahre-A سبع سنوات
Yara tataalam allatafeh يارا تتعلم اللطافة
Heidi - Arabisch
die Familie, die ihre Männer verschluckt hat العائلة التي ابتلعت رجالها
entgegengesetzten Richtung عكس الاتجاه
Sufi-Tradition im Westen
Urss Biladi عرس بلادي
Ausgewählte Geschichten قصص مختارة
Die Sinnsprüche Omar des Zeltmacher 


