بالحب تزهر الصحراء ورودا
Liebesgedichte aus dem arabischen Zeitalter Spaniens
Arabische Dichterinnen und Dichter besangen auf der Iberischen Halbinsel zwischen dem 8. und 15. Jahrhundert das universelle Gefühl der Liebe in all ihren Facetten.
Ihre Gedichte handeln von höchster Freude und tiefstem Leid, Sehnsucht und Erfüllung, dauerhafter Liebe, erotischen Abenteuern und mystischen Erfahrungen.
Diese Zeugnisse der Liebeskultur von al-Andalus können uns auch Jahrhunderte später berühren.
Lassen Sie sich inspirieren!

Le lapin indocile
Wir Kinder aus dem (Flüchtlings)Heim D-A
Yara tataalam al-itizarيارا تتعلم الاعتذار
Das gefrässige Buchmonster
Zoe und Theo spielen Mama und Papa
Le bûcheron et le perroquet
Almond لوز
Das Buch Tariq-Erste Hymne
Arabische Buchstaben حروفي
Bärenlied أغنية الدب
Wo? أين
Kubri AlHamir, Arabismen
Von Null Ahnung zu etwas Arabisch
Der Regenbogenfisch, Deutsch-Arabisch
La leçon de la fourmi
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Das kreischende Zahnmonster
Die zweite Nacht nach tausend Nächten
Yara tataalam allatafeh يارا تتعلم اللطافة
Das Haus meiner Grossmutter بيت ستي
Le chien reconnaissant
Zail Hissan ذيل الحصان
Zoe und Theo in der Bibliothek
Yara tataalam almuthabara يارا تتعلم المثابرة
Bestimmt wird alles gut حتما الغد أفضل
Solange der Sonne noch scheint, A-D
Oh wie schön ist Fliegen
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة 

