بالحب تزهر الصحراء ورودا
Liebesgedichte aus dem arabischen Zeitalter Spaniens
Arabische Dichterinnen und Dichter besangen auf der Iberischen Halbinsel zwischen dem 8. und 15. Jahrhundert das universelle Gefühl der Liebe in all ihren Facetten.
Ihre Gedichte handeln von höchster Freude und tiefstem Leid, Sehnsucht und Erfüllung, dauerhafter Liebe, erotischen Abenteuern und mystischen Erfahrungen.
Diese Zeugnisse der Liebeskultur von al-Andalus können uns auch Jahrhunderte später berühren.
Lassen Sie sich inspirieren!

Waffen der Liebe أسلحة الحب
Arabisches Minilexikon der Synonyme und Antonyme
Zeichnen mit Worten
Marokkanische Sprichwörter
Gregs Tagebuch 15 - Halt mal die Luft an! مذكرات طالب في القاع
Le piège
Das grosse Buch der spirituellen islamischen Traumdeutung
Der lange Winter der Migration
Ausgewählte Geschichten قصص مختارة
Neue Wege zum Schreiben und Lesen des arabischen Alphabets (Übungsheft)
Bandarschah
La paresse
Die alte Frau und der Fluss
Der kleine Prinz الأمير الصغير
Stockwerk 99
Europa Erlesen: Beirut
Siddharta سدهارتا
Mudhakirat Talib: Kuratu ad-Damar كرة الدمار
Das Tor zur Sonne
Robert - und andere gereimte Geschichten
Windzweig
Nullnummer-arabisch
Rebellische Frauen نضال النساء
Sufi-Tradition im Westen
Gilgamesch, oder die Mauern von Uruk
Die Wut der kleinen Wolke
Le bûcheron et le perroquet
Die standhafte Turmuhr und der rastlose Vogel
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
die Wanderer der Wüste
Learning Deutsch
Laha Maraya
Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
Der Dreikäsehoch auf der Polizeiwache
Lenfant courageux
Krawattenknoten
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Anubis
Heidi-Weltliteratur für jugendliche
Das gefrässige Buchmonster
Kleine Träume
Hinter dem Paradies, Arabisch
Ich bin Ägypter und ich bin schwul
Und brenne flammenlos
Weniger als ein Kilometer 

