Literaturnachrichten Nr. 101
schwerpunk Literatur in der Arabischen Welt
Hartmut Fähndrich über die sechs arabischen „Booker-Preisträger
Als würde man mit Melonen auf Ameisen zielen.
Etel Adnan im Gespräch
Der brasilianische Orient und seine Erzähler
Malek Alloula, Algerien / Frankreich: Festmahle des Exils
Poesie
Sargon Bulus, Irak: Ein unbewohnter Raum
In eigener Sache
3.litprom-Bestenliste Weltempfänger
Übersetzt von …
Karin Hasselblatt berichtet aus ihrer Übersetzerwerkstatt
Nachrichten
aus Afrika, Arabische Welt, Deutschland, China, Iran, Schweiz / China
Preise
Afrika, Arabische Welt, Argentinien, Deutschland, Kolumbien, Palästina, Tunesien

Kraft كرافت
Sonne und Mond: Wie aus Feinden Freunde wurden
Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
Montauk/Arabisch
Der Spaziergang مشوار المشي
Lebensgrosser Newsticker
Auf der Spur des Fremden الغريب
Leib und Leben جسد و حياة
The Bastard of Istanbul لقيطة اسطنبول
Bilibrini-Das sind wir von Kopf bis Fuss
Wenn der Krieg ein Theaterstück wäre
eine einsame Laterne فانوس أوحد
Nadi As-Sayarat نادي السيارات
Wie man in fünf Tagen Kurde wird كيف تصبح كرديا في خمسة أيام؟
Der Fuchs ruft nein
Awlad Haretna أولاد حارتنا
Dunia denkt nach دنيا تفكر
Wessen Puppe ist das? لمن هذه الدمية؟
Cairo 2nd edition القاهرة طبعة تانية
Marias Zitronenbaum
Das Geheimnis des Brunnens سر البئر 

