Märchen im Gepäck, Ghaddar der Ghoul und andere Geschichte
حكايات في حقيبتي, الغول غدار و قصص أخرى
Diese Sammlung palästinensischer Märchen, mit kunstvollen Zeichnungen verschönert, ist das Ergebnis eines interkulturellen Projekts. In künstlerisch-pädagogischen Workshops haben sich Illustrator(inn)en aus der arabischen Welt und Europa mit Schulklassen über Tradition, Moderne und die politisch wie soziale Dimension von Märchen ausgetauscht.
„Märchen im Gepäck“, das sind noch nicht entschiedene Geschichten, die ständig auf der Kippe stehen, Visionen einer anderen Gegenwart durch den Blick auf Vergangenheit und Zukunft. Jede(r) Leser(in) bestimmt nun mit der Lektüre dieses vielgestaltigen Buches einen neuen, eigenen Zugang.

Wenn sie Mütter werden ...
Das gefrässige Buchmonster
Kaba كعبة الشمال و الزمن الخائب
Le piège
Von Null Ahnung zu etwas Arabisch
Liliths Wiederkehr
We Are Not Numbers
Vogeltreppe zum Tellerrand
Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
Das Herz liebt alles Schöne
Das Beste der Dinge, liegt in ihrer Mitte
Dhofar-Land des Weihrauches
Sutters Glück سعادة زوتر
Le bûcheron et le perroquet
Weihrauch-Der Duft des Himmels
Der geheimnisvolle Brief
Das Mädchen, das ihren Namen nicht mag-arabisch
Der Dreikäsehoch und die Riesenmelone
Koran- Arabisch-Hafs (14 X 20 cm)
Tote Fische سمك ميّت يتنفس قشور الليمون
Montauk/Arabisch
Im Schatten des Feigenbaums
Der Regenbogenfisch, Deutsch-Arabisch
Mariam und das Glück
Der Spaziergang مشوار المشي
Die Literatur der Rebellion
La leçon de la fourmi
Morgen ein Anderer
Der Schein trügt nicht, über Goethe المظهر لا يخدع
Andere Leben
Mein Onkel, den der Wind mitnahm
Das Haus meiner Grossmutter بيت ستي 


