Märchen im Gepäck, Ghaddar der Ghoul und andere Geschichte
حكايات في حقيبتي, الغول غدار و قصص أخرى
Diese Sammlung palästinensischer Märchen, mit kunstvollen Zeichnungen verschönert, ist das Ergebnis eines interkulturellen Projekts. In künstlerisch-pädagogischen Workshops haben sich Illustrator(inn)en aus der arabischen Welt und Europa mit Schulklassen über Tradition, Moderne und die politisch wie soziale Dimension von Märchen ausgetauscht.
„Märchen im Gepäck“, das sind noch nicht entschiedene Geschichten, die ständig auf der Kippe stehen, Visionen einer anderen Gegenwart durch den Blick auf Vergangenheit und Zukunft. Jede(r) Leser(in) bestimmt nun mit der Lektüre dieses vielgestaltigen Buches einen neuen, eigenen Zugang.

Multiverse باهبل مكة 1945-2009
Waffen der Liebe أسلحة الحب
die Kunst des Krieges-فن الحرب
Gulistan, Der Rosengarten
Der Tanz in die Weiblichkeit
Die Wäscheleinenschaukel
Gegen die Gleichgültigkeit
Jaromir bei den Rittern-Arabisch
bei mir, bei dir
Noomi
Das Rätsel der Glaskugel لغز الكرة الزجاجية
Tote Fische سمك ميّت يتنفس قشور الليمون
Mudhakirat Talib: Kuratu ad-Damar كرة الدمار
Papperlapapp Nr.17, Farben
Ich werde die Dinge bei ihrem Namen nennen
Das Versprechen-A العهد
Qaser at-Tuur al-Hazinah قصر الطيور الحزينة
Die besten Rezepte Tajine vegetarisch
die Mauer-Bericht aus Palästina
Es reicht! Nahost suche nach einer Zukunft
Salma, die syrische Köchin
40 Geschichten aus dem Koran
Hikayat alghmmaz حكايات الغماز
Afkarie أفكاري
der wein quasselt in den gläsern النبيذ يثرثر في الكؤوس
Oh wie schön ist Fliegen
Eine fatale Sprayaktion
Laha Maraya
Yara tataalam almuthabara يارا تتعلم المثابرة
Die geheime Mission des Kardinals
Die Königin und der Kalligraph الملكة و الخطاط
La leçon de la fourmi
Übergangsritus
Gregs Tagebuch 15 - Halt mal die Luft an! مذكرات طالب في القاع
Lenfant courageux
Säg Vogel sägs no einisch, Palästinensischi Volksgschichte uf Bärndütsch
Zoe und Theo spielen Mama und Papa 

