Märchen im Gepäck, Ghaddar der Ghoul und andere Geschichte
حكايات في حقيبتي, الغول غدار و قصص أخرى
Diese Sammlung palästinensischer Märchen, mit kunstvollen Zeichnungen verschönert, ist das Ergebnis eines interkulturellen Projekts. In künstlerisch-pädagogischen Workshops haben sich Illustrator(inn)en aus der arabischen Welt und Europa mit Schulklassen über Tradition, Moderne und die politisch wie soziale Dimension von Märchen ausgetauscht.
„Märchen im Gepäck“, das sind noch nicht entschiedene Geschichten, die ständig auf der Kippe stehen, Visionen einer anderen Gegenwart durch den Blick auf Vergangenheit und Zukunft. Jede(r) Leser(in) bestimmt nun mit der Lektüre dieses vielgestaltigen Buches einen neuen, eigenen Zugang.

Frau Zitronenfisch sucht ihren Traummann
La leçon de la fourmi
Les 50 Noms de L amour A-F
Fikrun wa Fann 98
Das kleine Farben-Einmaleins
Tasbih 99 Perlen
Heuschrecke und Vogel-Tunesische Volkserzählungen
Sains Hochzeit
Wer hat mein Eis gegessen?
Alzheimer
Lenfant courageux
Ein Stein, nicht umgewendet
Herrinnen des Mondes
Arabisches Minilexikon der Synonyme und Antonyme
Morgen des Zorns, Matar Huzairan, Arabisch
Ich werde die Dinge bei ihrem Namen nennen
La paresse
Mehr als Kochen طهي و أكثر
Rebellische Frauen نضال النساء
Die Bäume streifen durch Alexandria
Lisan Magazin 1
Der Dreikäsehoch und die Riesenmelone
Das Tor zur Sonne
Damit ich abreisen kann
Diese Erde gehört mir nicht
Musik für die Augen
Hier wohnt die Stille
Dass ich auf meine Art lebe
Tanz der Verfolgten
Yara tataalam nazafeht almakan-يارا تتعلم نظافة المكان
Die Literatur der Rebellion
Wenn sie Mütter werden ...
Kulturelle Selbstbehauptung in der zeitgenössischen palästinensi
Hinter dem Paradies, Arabisch
Die Wut der kleinen Wolke
Die Sandburg
Zoe und Theo spielen Mama und Papa
Zieh fort aus deiner Heimat
Der Dreikäsehoch auf der Polizeiwache
Das heulen der Wölfe
Eine Hand voller Sterne يد ملأى بالنجوم
Stein der Oase
Geschwätz auf dem Nil A-D 


