Märchenhaftes Marokko
Es war einmal, vielleicht auch nicht…
Wer in Marokko ein Märchen auf Arabisch erzählt, beginnt mit diesem Satz – denn die Wahrheit kennt nur Gott. Die Begegnung mit diesen Märchen eröffnet Einblicke in eine zauberhafte Welt, in der sich jüdische, berberische und arabische Volkstraditionen mischen. Im Widerschein der Märchen treten uns Situationen und Charaktere entgegen, die in phantastischen Verwicklungen mit magischen Kräften verstrickt sind. Bekannte Motive aus deutschen Märchen erkennen wir wieder: Schneewittchen, Hexen, böse Stiefmütter, gute und böse Geister.
192 Seiten, Brosch.

Heidi-Arabisch
Der Bonbonpalast-arabisch
Der Schein trügt nicht, über Goethe المظهر لا يخدع
Le piège
Sex und Lügen
Schuld ist vielleicht unser Schicksal, D-A
Das Vogel-Tattoo
Maultierhochzeit
Die Frauen von al-Basatin
Die Wut der kleinen Wolke
Damaskus im Herzen
Arabischer Frühling
die Farben الألوان
Der kleine Prinz الأمير الصغير
Sufi-Tradition im Westen
Hinter dem Paradies
Der Erinnerungsfälscher
Arabische Comics, Strapazin No. 154
Die Leiden des jungen Werther, D-A
Die Araber
Der Zauber der Zypressen
Nachts sehr kalt شديد البرودة ليلاً
Disteln im Weinberg
Aus jedem Garten eine Blume
Frauen in der arabischen Welt
Rüber machen 
