Märchenhaftes Marokko
Es war einmal, vielleicht auch nicht…
Wer in Marokko ein Märchen auf Arabisch erzählt, beginnt mit diesem Satz – denn die Wahrheit kennt nur Gott. Die Begegnung mit diesen Märchen eröffnet Einblicke in eine zauberhafte Welt, in der sich jüdische, berberische und arabische Volkstraditionen mischen. Im Widerschein der Märchen treten uns Situationen und Charaktere entgegen, die in phantastischen Verwicklungen mit magischen Kräften verstrickt sind. Bekannte Motive aus deutschen Märchen erkennen wir wieder: Schneewittchen, Hexen, böse Stiefmütter, gute und böse Geister.
192 Seiten, Brosch.

Das Haus ohne Lichter
Viel Lärm um ein gotisches Labyrinth
Der Regenbogenfisch, Deutsch-Arabisch
Bilibrini- beim Zahnarzt
Und brenne flammenlos
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Das Geständnis des Fleischhauers
laylat mrsset bialnujum ليلة مرصعة بالنجوم
Der Löwe, der sich selbst im Wasser sah
Bilibrini-Im Wald D-A
Beirut für wilde Mädchen 
