Märchenhaftes Marokko
Es war einmal, vielleicht auch nicht…
Wer in Marokko ein Märchen auf Arabisch erzählt, beginnt mit diesem Satz – denn die Wahrheit kennt nur Gott. Die Begegnung mit diesen Märchen eröffnet Einblicke in eine zauberhafte Welt, in der sich jüdische, berberische und arabische Volkstraditionen mischen. Im Widerschein der Märchen treten uns Situationen und Charaktere entgegen, die in phantastischen Verwicklungen mit magischen Kräften verstrickt sind. Bekannte Motive aus deutschen Märchen erkennen wir wieder: Schneewittchen, Hexen, böse Stiefmütter, gute und böse Geister.
192 Seiten, Brosch.

Jeden Tag blättert das Schicksal eine Seite um
Asirati Alburj
Vrücktwerden durch die Liebe ist weise
Marokkanisch-Arabisch Wort für Wort
Die Trauer hat fünf Finger
Diese Erde gehört mir nicht
Islam verstehen
In der Kürze liegt die Würze
Im Aufbruch
Ein gutes neues Jahr كل عام و أنتم بخير
Azazel/deutsch
Arabisch für die Golfstaaten Aussprache Trainer
Marokkanische Sprichwörter
Jasmin
Der verdammte Flüchtling فصل من السيرة الذاتية لعاشق
Deine Angst - Dein Paradies
Gemeinsam vor Gott Liederbuch (Arabisch/Deutsch)
Es ist nicht alles Gold, was glänzt
Der Wasserträger von Marrakesch
Heidi- Peter Stamm هايدي 
