Märchenhaftes Marokko
Es war einmal, vielleicht auch nicht…
Wer in Marokko ein Märchen auf Arabisch erzählt, beginnt mit diesem Satz – denn die Wahrheit kennt nur Gott. Die Begegnung mit diesen Märchen eröffnet Einblicke in eine zauberhafte Welt, in der sich jüdische, berberische und arabische Volkstraditionen mischen. Im Widerschein der Märchen treten uns Situationen und Charaktere entgegen, die in phantastischen Verwicklungen mit magischen Kräften verstrickt sind. Bekannte Motive aus deutschen Märchen erkennen wir wieder: Schneewittchen, Hexen, böse Stiefmütter, gute und böse Geister.
192 Seiten, Brosch.

Muhammad Le dernier Prophète
Gemeinsam vor Gott Liederbuch (Arabisch/Deutsch)
Stein der Oase
Das Meer gehörte einst mir
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Damit ich abreisen kann
Luftballonspiele
Gedächtnishunde
Unter einem Dach
Die Flügel meines schweren Herzens
Palmyra-Requiem für eine Stadt
Der Weg nach Mekka
Dinge, die andere nicht sehen
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Losfahren-arabisch
Arabisches Minilexikon der Synonyme und Antonyme
Die Konferenz der Vögel
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit
Aus jedem Garten eine Blume
Laha Maraya
Frühling der Barbaren-A ربيع البربر 



