Märchenhaftes Marokko
Es war einmal, vielleicht auch nicht…
Wer in Marokko ein Märchen auf Arabisch erzählt, beginnt mit diesem Satz – denn die Wahrheit kennt nur Gott. Die Begegnung mit diesen Märchen eröffnet Einblicke in eine zauberhafte Welt, in der sich jüdische, berberische und arabische Volkstraditionen mischen. Im Widerschein der Märchen treten uns Situationen und Charaktere entgegen, die in phantastischen Verwicklungen mit magischen Kräften verstrickt sind. Bekannte Motive aus deutschen Märchen erkennen wir wieder: Schneewittchen, Hexen, böse Stiefmütter, gute und böse Geister.
192 Seiten, Brosch.

Taraf al Inkiffa ترف الانكفاء
Adam
Vegetarisch kochen-libanesisch
La paresse
Wohin kein Regen fällt
Während die Welt schlief
Sei neben mir und sieh, was mir geschehen ist
Lail ليل ينسى ودائعة
Wer hat mein Eis gegessen?
Amerrika
Der Wasserträger von Marrakesch
Die Kinder bringt das Schiff
Awlad Haretna أولاد حارتنا
Al-Qamus al-Madrasi, D/A
Mein Sternzeichen ist der Regenbogen
Eine Million Worte ... مليون كلمة طافية
Tim und Struppi im Sonnentempel تان تان في معبد الشمس
Kindheit auf dem Lande
Le bûcheron et le perroquet
Zoe und Theo versorgen die Tiere
Usrati, Der Falke von Scheich Mahmud
Die Magischen Geschenke
Karnak Cafe
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس
Das Vogel-Tattoo
Der Prüfungsausschuss
Kleine Träume
Gedächtnishunde 
