Märchenhaftes Marokko
Es war einmal, vielleicht auch nicht…
Wer in Marokko ein Märchen auf Arabisch erzählt, beginnt mit diesem Satz – denn die Wahrheit kennt nur Gott. Die Begegnung mit diesen Märchen eröffnet Einblicke in eine zauberhafte Welt, in der sich jüdische, berberische und arabische Volkstraditionen mischen. Im Widerschein der Märchen treten uns Situationen und Charaktere entgegen, die in phantastischen Verwicklungen mit magischen Kräften verstrickt sind. Bekannte Motive aus deutschen Märchen erkennen wir wieder: Schneewittchen, Hexen, böse Stiefmütter, gute und böse Geister.
192 Seiten, Brosch.

Bilibrini-So bunt ist meine Welt
Die standhafte Turmuhr und der rastlose Vogel
Nachruf auf die Leere D-A
Messauda
Der Dreikäsehoch und die Riesenmelone
Der Syrien-Krieg, Lösung eines Weltkonflikts
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Der Weg nach Mekka
Ah ya zein
Ana, Hia wal uchrayat
Hakawati al-lail حكواتي الليل
Tauq al-Hamam
Oriental Magic Dance 2
Sprechende Texte
Sonne und Mond: Wie aus Feinden Freunde wurden
Der parfümierte Garten
Und ich erinnere mich an das Meer
Die besten Rezepte Tajine vegetarisch
Der verdammte Flüchtling فصل من السيرة الذاتية لعاشق
Das kleine Farben-Einmaleins
Das Geschenk, das uns alle tötete
Im Aufbruch
Damit ich abreisen kann
Meistererzählungen السقوط
Arabisch für die Golfstaaten Aussprache Trainer
Kardamom-Liederbuch für Kinder حب الهال
Algerisch-Arabisch Wort für Wort 

