Märchenhaftes Marokko
Es war einmal, vielleicht auch nicht…
Wer in Marokko ein Märchen auf Arabisch erzählt, beginnt mit diesem Satz – denn die Wahrheit kennt nur Gott. Die Begegnung mit diesen Märchen eröffnet Einblicke in eine zauberhafte Welt, in der sich jüdische, berberische und arabische Volkstraditionen mischen. Im Widerschein der Märchen treten uns Situationen und Charaktere entgegen, die in phantastischen Verwicklungen mit magischen Kräften verstrickt sind. Bekannte Motive aus deutschen Märchen erkennen wir wieder: Schneewittchen, Hexen, böse Stiefmütter, gute und böse Geister.
192 Seiten, Brosch.

Hinter dem Paradies, Arabisch
Hakawati al-lail حكواتي الليل
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Nadi As-Sayarat نادي السيارات
Three Daughters of Eve-بنات حواء الثلاث
Heidi هادية
99 zerstreute Perlen
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Tauq al-Hamam
The Bastard of Istanbul لقيطة اسطنبول
Ana, Hia wal uchrayat
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Stein der Oase
Der Schein trügt nicht, über Goethe المظهر لا يخدع
Amerrika
Lulu
Black Milk حليب أسود
Nachts unterm Jasmin
Jaromir bei den Rittern-Arabisch
Liebesgeschichten قصص حب
der wein quasselt in den gläsern النبيذ يثرثر في الكؤوس
die Syrische Braut
Der Spaziergang مشوار المشي
Heidi-Weltliteratur für jugendliche
bei mir, bei dir
Islam verstehen
Deutschlernen mit Bildern - Lebensmittel
Siddharta سدهارتا 

