Märchenhaftes Marokko
Es war einmal, vielleicht auch nicht…
Wer in Marokko ein Märchen auf Arabisch erzählt, beginnt mit diesem Satz – denn die Wahrheit kennt nur Gott. Die Begegnung mit diesen Märchen eröffnet Einblicke in eine zauberhafte Welt, in der sich jüdische, berberische und arabische Volkstraditionen mischen. Im Widerschein der Märchen treten uns Situationen und Charaktere entgegen, die in phantastischen Verwicklungen mit magischen Kräften verstrickt sind. Bekannte Motive aus deutschen Märchen erkennen wir wieder: Schneewittchen, Hexen, böse Stiefmütter, gute und böse Geister.
192 Seiten, Brosch.

Arabesquen 2
Lulu
Vulkanworte auf dem Leib aus Schnee
Kubri Al Hamir, Eselsbrücken
Jasmin
Schweiz - Switzerland - Suisse - Svizzera
Gott ist Liebe
Let’s Talk About Sex, Habibi
Der parfümierte Garten
Palmyra-Requiem für eine Stadt
Durch die Liebe werden wir nicht vernünftig
Bilder der Levante
Postkartenserie Kalligraphie
Kubri AlHamir, Arabismen
Mit dem Taxi nach Beirut
Die Methode ist das Kleid des Gedankens
Im Aufbruch
Gegen die Gleichgültigkeit
Auf der Flucht
Ägypten verstehen–seine Sprache erleben
Weiblichkeit im Aufbruch
Sufi-Tradition im Westen
Die arabische Sprache, Geschichte und Gegenwart
Strasse der Verwirrten
Die Revolution des 17. Oktober Ursachen
Es reicht! Nahost suche nach einer Zukunft
50 Jahre marokkanische migration
Liebe- Treue- Vertrauen
Der Syrien-Krieg, Lösung eines Weltkonflikts
Ich bin Ägypter und ich bin schwul
Marias Zitronenbaum
Das Buch von der fehlenden Ankunft
Der Weg nach Mekka
Nachts unterm Jasmin 
