Märchenhaftes Marokko
Es war einmal, vielleicht auch nicht…
Wer in Marokko ein Märchen auf Arabisch erzählt, beginnt mit diesem Satz – denn die Wahrheit kennt nur Gott. Die Begegnung mit diesen Märchen eröffnet Einblicke in eine zauberhafte Welt, in der sich jüdische, berberische und arabische Volkstraditionen mischen. Im Widerschein der Märchen treten uns Situationen und Charaktere entgegen, die in phantastischen Verwicklungen mit magischen Kräften verstrickt sind. Bekannte Motive aus deutschen Märchen erkennen wir wieder: Schneewittchen, Hexen, böse Stiefmütter, gute und böse Geister.
192 Seiten, Brosch.

Dass ich auf meine Art lebe
Der schwarze Punkt in meiner Tasche
Nadi As-Sayarat نادي السيارات
Laha Maraya
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Die Konferenz der Vögel
Tauq al-Hamam
Die Sandburg
Sieben Jahre-A سبع سنوات
Die Wände zerreissen
Jaromir bei den Rittern-Arabisch
Frühling der Barbaren-A ربيع البربر
Das Gesicht der reizenden Witwe
Die Farbe von Sandelholz
Ägypten verstehen–seine Sprache erleben
Eine Hand voller Sterne يد ملأى بالنجوم
Der Dreikäsehoch auf der Polizeiwache
Hinter dem Paradies, Arabisch
Jeden Tag blättert das Schicksal eine Seite um
Der Atem Kairos
Bilibrini-Auf dem Bauernhof 


