Märchenhaftes Marokko
Es war einmal, vielleicht auch nicht…
Wer in Marokko ein Märchen auf Arabisch erzählt, beginnt mit diesem Satz – denn die Wahrheit kennt nur Gott. Die Begegnung mit diesen Märchen eröffnet Einblicke in eine zauberhafte Welt, in der sich jüdische, berberische und arabische Volkstraditionen mischen. Im Widerschein der Märchen treten uns Situationen und Charaktere entgegen, die in phantastischen Verwicklungen mit magischen Kräften verstrickt sind. Bekannte Motive aus deutschen Märchen erkennen wir wieder: Schneewittchen, Hexen, böse Stiefmütter, gute und böse Geister.
192 Seiten, Brosch.

Jaromir bei den Rittern-Arabisch
Oh wie schön ist Fliegen
Star Wars-Ich bin ein SITH أنا سيث
One Way Ticket. Reise ohne Rückkehr
Der Apfel التفاحة
Ebenholz
Der Koch الطباخ
laylat mrsset bialnujum ليلة مرصعة بالنجوم
Disteln im Weinberg
Bauchtanz
Kamel mini
Gulistan, Der Rosengarten
Eine Zusammenfassung von allem, was war (Arabisch)
Rwayti li Rwayti روايتي لروايتي
Die Kinder bringt das Schiff
Der Dreikäsehoch auf der Polizeiwache
Fikrun wa Fann 102
Kein Wasser stillt ihren Durst لا ماء يرويها
Der Gesendte Gottes
Lisan Magazin 2 
