Märchenhaftes Marokko
Es war einmal, vielleicht auch nicht…
Wer in Marokko ein Märchen auf Arabisch erzählt, beginnt mit diesem Satz – denn die Wahrheit kennt nur Gott. Die Begegnung mit diesen Märchen eröffnet Einblicke in eine zauberhafte Welt, in der sich jüdische, berberische und arabische Volkstraditionen mischen. Im Widerschein der Märchen treten uns Situationen und Charaktere entgegen, die in phantastischen Verwicklungen mit magischen Kräften verstrickt sind. Bekannte Motive aus deutschen Märchen erkennen wir wieder: Schneewittchen, Hexen, böse Stiefmütter, gute und böse Geister.
192 Seiten, Brosch.

Sieben Versuche سبع محاولات للقفز فوق السور
Disteln im Weinberg
Qafas
Komm, wir gehen zur Moschee
Der Koran (A-D) - A6
Ziryabs Reise Von Bagdad nach Cordoba
Gemalte Gottesworte
Shemm en Nassim
die dunkle Seite der Liebe
Al-Maqam 4
Der verlorene Bär الدب الضائع
In mir ist ein Juwel في داخلي جوهرة
Wörterbuch der Studenten, A/D
die Wanderer der Wüste
Häuser des Herzens
Männer in der Sonne رجال تحت الشمس
Zieh fort aus deiner Heimat
Vertraulichkeiten حميميات, خواطر حب
Erzähl uns vom Reichtum der Natur
The bird is singing on the cell phone antenna
Eine Nebensache
the Neighborhood السيد فالسر
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Die Katzenfamilie عائلة القط
Zeit der Nordwenderung
Sehr, sehr Lang ! A-D
Anhänger:"Fatimas Hand"
Butterfly
Lisan Magazin 2
Im Schatten der Gasse A-D
Islamische Wissenschaften und die europäische Renaissance العلوم الإسلامية و قيام النهضة الأوربية
Der Koran: vollständige Ausgabe
Papperlapapp Nr.19, Elektrizität
Ein Mädchen namens Wien سأرسم نجمة على جبين فيينا
Spirituelle Heiler im modernen Syrien
Hutlos A-D بلا قبعة
Eine Verstossene geht ihren Weg
Clever ausgeben أنا أصرف
Heimatlos mit drei Heimaten
Das kleine Farben-Einmaleins
Grabtuch aus Schmetterlingen, A-D
Der Prophet-CD
Der Tod backt einen Geburtstagskuchen
Das Versprechen-A العهد 
