Märchenhaftes Marokko
Es war einmal, vielleicht auch nicht…
Wer in Marokko ein Märchen auf Arabisch erzählt, beginnt mit diesem Satz – denn die Wahrheit kennt nur Gott. Die Begegnung mit diesen Märchen eröffnet Einblicke in eine zauberhafte Welt, in der sich jüdische, berberische und arabische Volkstraditionen mischen. Im Widerschein der Märchen treten uns Situationen und Charaktere entgegen, die in phantastischen Verwicklungen mit magischen Kräften verstrickt sind. Bekannte Motive aus deutschen Märchen erkennen wir wieder: Schneewittchen, Hexen, böse Stiefmütter, gute und böse Geister.
192 Seiten, Brosch.

Memories on Stone-DVD
Palmyra-Requiem für eine Stadt
Suche auf See
Deutschlernen mit Bildern - Medizin und Gesundheit
Mariam und das Glück
Verwurzelt im Land der Olivenbäume
Der Staudamm
Der Schakal am Hof des Löwen
Die Leiden des jungen Werther, D-A
Operation Tic-Tac العملية تاك تيك
Heidi- Peter Stamm هايدي
Die Nachtigall Tausendtriller
Awlad Haretna أولاد حارتنا
Anton Grübel und der Schatz der Kalifen
Hannanacht
Vom Zauber der Zunge
Vogeltreppe zum Tellerrand
Frauenmärchen aus dem Orient
Laha Maraya
Zoe und Theo versorgen die Tiere
Der Regenbogenfisch, Deutsch-Arabisch
Diamantenstaub
Die Literatur der Rebellion
Die Genese des Vergessens
Die Reihe der Tagen ein einziger Tag
Windzweig
nach 1897 صاحب المدينة
Das Vogel Tattoo وشم الطائر
Multiverse باهبل مكة 1945-2009
Lernheft für die Arabische Kalligraphie, A-E-F
La ruse du renard
Es gibt eine Auswahl
Tonpuppen
Frauen in der arabischen Welt
Vom jungen Mädchen, dem Bräutigam und der Schlange
ein Tag mit Papa يوم مع بابا
wahjeh وجه مجبول من طين الجحيم 
