Märchenhaftes Marokko
Es war einmal, vielleicht auch nicht…
Wer in Marokko ein Märchen auf Arabisch erzählt, beginnt mit diesem Satz – denn die Wahrheit kennt nur Gott. Die Begegnung mit diesen Märchen eröffnet Einblicke in eine zauberhafte Welt, in der sich jüdische, berberische und arabische Volkstraditionen mischen. Im Widerschein der Märchen treten uns Situationen und Charaktere entgegen, die in phantastischen Verwicklungen mit magischen Kräften verstrickt sind. Bekannte Motive aus deutschen Märchen erkennen wir wieder: Schneewittchen, Hexen, böse Stiefmütter, gute und böse Geister.
192 Seiten, Brosch.

Einführung in die Robotik mit Aktivitäten- مقدمة عن الروبوتات مع الانشطة
Murabba wa laban مربى و لبن
Operation Tic-Tac العملية تاك تيك
Grabtuch aus Schmetterlingen, A-D
Der Gesendte Gottes
Adam und Mischmisch- Von meinem Kopf bis zu meinen Füssen آدم و مشمش -من رأسي الى قدمي
Endlose Tage am Point Zero
Bauchtanz, Harmonie und Sinnlichkeit
kalimah fi alami al shaghir fi Manzilie
Butterfly
Jung getan, alt gewohnt
Koran- Arabisch (8.5 X 12 cm)
Kein Wasser stillt ihren Durst لا ماء يرويها
Komm dahin, wo es still ist
Bayt al-Kiritlieh بيت الكريتلية
das Gewicht der Reue
Der Schamaya-Palast
Kleine Gerichte Marokkanisch
Tag-und Nacht نهار و ليل
Carnets de thèse متى أنتهي من الدكتوراه
Afkarie أفكاري
eine einsame Laterne فانوس أوحد
Asirati Alburj
Stein der Oase
Sein Sohn ابنه
99 zerstreute Perlen
Die besten Rezepte Tajine vegetarisch
The bird is singing on the cell phone antenna
Die letzte Frau, A-D
Das Fliedermädchen الفتاة الليلكية
Der Nachtreisende
Harry Potter und das verwunschene Kind. 1&2 (Bühnenfassung) 1+2 هاري بوتر و الطفل الملعون
Trant sis ترانت سيس
Ein unbewohnter Raum
Sindbad der Seefahrer
Dunkle Leuchten مصابيح معتمة
Im Schatten der Gasse A-D
ich werde Ok sein! سأكون على ما يرام
nach 1897 صاحب المدينة
Der Koran als Hörbuch, Arabisch
Die Aussprache der arabischen Buchstaben
Pearl of the Sea لؤلؤة البحر
Tasbih 99 Perlen
Gebetskette-Türkis/Grau
Terra Mediterranea-Eine kulinarische Reise ums Mittelmeer
Lisan Magazin 9
Tote Nummer 232- القتيلة رقم 232
In der Zukunft schwelgen
Der Kluge Hase
Papperlapapp Nr.19, Elektrizität 
