Verlags Info:
Das Mädchen Tuha lebt in Kairo. Zur Familie gehört, wie in Ägypten gar nicht unüblich, auch ein Affe. Tuha hat ihm dem Namen Maimun gegeben, das bedeutet «glücklicher Affe». Die beiden sind unzertrennlich und auch meist mit dabei, wenn der Vater als Gaukler auf den Strassen der Stadt aufspielt. Die Zuschauer bleiben stehen und applaudieren. Und doch sind die Münzen am Ende des Tages spärlich und reichen kaum, um das tägliche Brot zu kaufen.
Tuha sieht die Sorgenfalten auf der Stirn des Vaters. Er will doch nicht etwa Maimun weggeben? Bald darauf kommt der Vater mit einem Esel nach Hause. Er versucht, ihm ein paar Kunststücke beizubringen, doch der Esel iaht bloss. Da spannt er ihn eines Morgens vor einen Karren und macht sich auf den Weg, um auf dem Markt Orangen zu verkaufen.
Dank Tuhas Beharrlichkeit und Maimuns Geschick wendet sich die Sache zum Guten. So eine Darbietung hat noch niemand zuvor gesehen … Es geht nicht lang und die Menschen scharen sich um sie herum. Nach dem Applaus sind die saftigen Orangen schnell verkauft, und am Ende des Tages hat nicht nur Tuha, sondern auch der Vater wieder ein Lachen auf dem Gesicht.

Kairo 678
Mythos Henna
Zarayib al-Abid
Eine Million Worte ... مليون كلمة طافية
In mir ist ein Juwel في داخلي جوهرة
die Scham العار
Göttlich kochen - arabisch vegan
Mein buntes Wörterbuch
Krawattenknoten
Andere Leben
Das Muttertagsgeschenk
Dunkle Wolken über Damaskus
Awlad Haretna أولاد حارتنا
Karakand in Flammen
Bilibrini-Im Wald D-A
Einführung in die Codierung - مقدمة في علم التشفير
Kein Wasser stillt ihren Durst
Adam und Mischmisch- Farben آدم و مشمش -الألوان
im Glas Reste von vorgestern في الكأس بقايا من قبل أمس
Das kleine ich bin ich
Apricots Tomorro
der wein quasselt in den gläsern النبيذ يثرثر في الكؤوس
Das Schneckenhaus
al- Aʿmāl al-kāmila Von:Maḥmūd Amīn al-ʿĀlim 1/7
Zail Hissan ذيل الحصان
Zwischen zwei Monden
Out of Control- خارج السيطرة
Rue du Pardon
Ein Match für Algerien
Messauda
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Der Besuch des Stars زرزور في المخيم
kalimah fi alami al shaghir fi ghurfati
Deutschlernen mit Bildern - Adjektive
Ziryabs Reise Von Bagdad nach Cordoba
Liebesgeschichten قصص حب
Der kluge Junge und das schreckliche, gefährliche Tier
Karnak Cafe
ma bada al-Maut مابعد الموت
Gulistan, Der Rosengarten
Vergessene Küsten سواحل منسية
Grammatik der deutschen Sprache
Al-Magharibah المغاربة
Schicksal Agadir
Ein Stück Kabylei in Deutschland
Wie der Zweite Mond verschwand mit CD
Verwurzelt im Land der Olivenbäume
Mit all meinen Gesichtern
Ein Apfel, der weiss, dass er nichts weiss?
Das islamische Totenbuch
Das kleine Farben-Einmaleins
Die Wände zerreissen
Al-Qamus al-Madrasi, D/A
Rückkehr in die Wüste
Ohrfeige
Schreiben in einer fremden Sprache 


