Verlags Info:
Das Mädchen Tuha lebt in Kairo. Zur Familie gehört, wie in Ägypten gar nicht unüblich, auch ein Affe. Tuha hat ihm dem Namen Maimun gegeben, das bedeutet «glücklicher Affe». Die beiden sind unzertrennlich und auch meist mit dabei, wenn der Vater als Gaukler auf den Strassen der Stadt aufspielt. Die Zuschauer bleiben stehen und applaudieren. Und doch sind die Münzen am Ende des Tages spärlich und reichen kaum, um das tägliche Brot zu kaufen.
Tuha sieht die Sorgenfalten auf der Stirn des Vaters. Er will doch nicht etwa Maimun weggeben? Bald darauf kommt der Vater mit einem Esel nach Hause. Er versucht, ihm ein paar Kunststücke beizubringen, doch der Esel iaht bloss. Da spannt er ihn eines Morgens vor einen Karren und macht sich auf den Weg, um auf dem Markt Orangen zu verkaufen.
Dank Tuhas Beharrlichkeit und Maimuns Geschick wendet sich die Sache zum Guten. So eine Darbietung hat noch niemand zuvor gesehen … Es geht nicht lang und die Menschen scharen sich um sie herum. Nach dem Applaus sind die saftigen Orangen schnell verkauft, und am Ende des Tages hat nicht nur Tuha, sondern auch der Vater wieder ein Lachen auf dem Gesicht.

der wein quasselt in den gläsern النبيذ يثرثر في الكؤوس
Dinge, die andere nicht sehen
das wasser - behausung des durstes الماء - مأوى العطش
Wer hat mein Eis gegessen?
Heidi- Peter Stamm هايدي
Die Fremde im Spiegel رائحة القرفة
Dunkle Leuchten مصابيح معتمة
Die standhafte Turmuhr und der rastlose Vogel
Laha Maraya
Ich kenne das Gesicht der Verzweiflung gut أعرف وجه اليأس
Tonpuppen
Montauk/Arabisch
Tausend Monde
Von weit her
Alzheimer
Der Schein trügt nicht, über Goethe المظهر لا يخدع
Kubri AlHamir, Arabismen
Hakawati al-lail حكواتي الليل
Der Koran als Hörbuch, Deutsch
Eine Hand voller Sterne يد ملأى بالنجوم
Weiter Schreiben – (W)Ortwechseln
die Kunst des Krieges-فن الحرب
Der kleine Prinz الأمير الصغير
L' Occupation الاحتلال
Der Kluge Hase 

