Verlags Info:
هـذه المجموعة القصصيـة الصـادرة عـن دار AKASHIC الأمريكية في نيويورك، وهـي سلسلة رائعـة مـن المجاميع القصصية في الجنس الأدبي نـوار، والكلمـة تعنـي بالفرنسية أسـود، وهـو جـنـس خـاص بـأدب الجريمة وطريقـة كـشـفها ، أطلقت في العـام 2004 مـع بروكلـيـن نـوار. يتألـف كل كتـاب مـن مجموعـة قصـص لأفضل كتاب المدينة وكل جريمة تحدث في حي من أحيائها
قصـص الـنـوار هـي التـي تبحث في الجانب المظلـم مـن النفس البشريـة ومنهـا الجريمة، واختلاف قصـص الـنـوار عـن روايـات الجريمة الكلاسيكية هـي أدبيتهـا، فهـي أرفـع بكثير مـن قـصـص الجريمة العاديـة التـي ولـدت مـن أكشاك الجرائـد، فالأخيرة تعتقـد أن شخصاً مـا مجرمـا يخـل بالنظـام الاجتماعـي ، يقابلـه شـخص ذكي يصـل عـبر التحقيـق إلى كشـف المجـرم وعـودة النظام والسلم إلى المجتمع ، بينما قصـص النـوار تعتقـد أن الخلل في المجتمع ، وتعتمـد عـلى التحليل النفسي والأنثروبولوجـي ، وهـو عمـل يكتنفه الغموض والخفـاء والترقب
وكتـب هذا النـوع كبار الكتاب منهم ديتسوفسكي قبـل ظـهـوره كجنس أدبي في سلسلة نـوار في باريس . وقـد دابـت دار النشر الأمريكيـة أكاشـيـك عـلى طـبـع قـصـص مـن جميـع العواصم والمدن تحت سلسلة نوار . ومنها مراكش نوار

Keine Luft zum Atmen
Asterix und Kleopatra
Nachruf auf die Leere D-A
Warum hast du das Pferd allein gelassen?
Wessen Puppe ist das? لمن هذه الدمية؟
Kein Wasser stillt ihren Durst لا ماء يرويها
Fuchsjagd Flucht aus dem Jemen
Morgen des Zorns, Matar Huzairan, Arabisch
Ana, Hia wal uchrayat
Schreiben in einer fremden Sprache
der kleine Berlinerin البرلينية الصغيرة
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Kraft كرافت
Der Bonbonpalast-arabisch
Ich kann nicht alleine wütend sein
Unser Haus dem Himmel so nah سماء قريبة من بيتنا
Paradise
al-wajh al-ari الوجه العاري داخل الحلم
Hüter der Tränen
Rebellin
Unsichtbare Charaktere شخصيات مش متشافة
Einführung in die Codierung - مقدمة في علم التشفير
Bilibrini- beim Zahnarzt
althawrat alarabiat walqisas almusawara 1, 1 الثورات العربية والشرائط المصورة
METRO- مترو
Wer hat mein Eis gegessen?
Kalila und Dimna, Im Reich des Löwen
Tim und Struppi: Tim in Amerika تان تان و عصابات شيكاغو
Das Flüstern der Feigenbäume جزيرة الأشجار المفقودة
Der Schein trügt nicht, über Goethe المظهر لا يخدع
Es gibt eine Auswahl
42 Grad كاتبة و كاتب
Ich bin Ägypter und ich bin schwul
Ahlam Rajul Naschiet أحلام رجل نشيط
ala bela Asdiqa كيف أصبح علاء بلا أصدقاء
Saif Armaleht صيف أرملة صاروفيم
Afkarie أفكاري
Neue Wege zum Schreiben und Lesen des arabischen Alphabets (Übungsheft)
Papperlapapp Nr.15, Musik
Der Messias von Darfur مسيح دارفور
wahjeh وجه مجبول من طين الجحيم
Urss Biladi عرس بلادي
Denkst du an meine Liebe?
Beirut für wilde Mädchen
Ich verdiene أنا أكسب
Zeichnen mit Worten
Alias Mission (Arabisch)
Zeit der Nordwenderung
Mein arabisches Tier-Alphabet
Carrom - كـيرم
Wächter des Tricks حارس الخديعة
Das Versprechen-A العهد
Loujains Träume von den Sonnenblumen
Die Wäscheleinenschaukel
Der kleine Prinz الأمير الصغير
Die Geschichte von Isidor حكاية ايسيدور
Nukat Al-Musalahien نكات المسلحين
Das andere Mädchen البنت الاخرى
Kleines Lexikon deutscher Wörter arabischer Herkunft
Auf dem Nullmeridian على خط جرينتش
Vertraulichkeiten حميميات, خواطر حب
Rwayti li Rwayti روايتي لروايتي
Wovor hat meine Mutter Angst? ما الذي أخاف أمي؟
Yara taqul schukran يارا تقول شكرا
so ein Schlamassel الفوضى العارمة
Die arabische Sprache, Geschichte und Gegenwart
ZOE & THEO auf einem Geburtstag
Heidi, Hörbuch CD
Der West-östliche Diwan
Irak+100 (Arabisch)
Papperlapapp Nr.20, Lesen und Schreiben
Operation Dandon, Afrikanische Trommel العملية دوندون الطبل الافريقي
Der verdammte Flüchtling فصل من السيرة الذاتية لعاشق
Pearl of the Sea لؤلؤة البحر
Erste arabische Lesestücke A-D
Yara tataalam nazafeht almakan-يارا تتعلم نظافة المكان
Märchen im Gepäck A-D
Die riesige Wassermelone البطيخة العملاقة
Persepolis برسيبوليس
Taxi Damaskus
Solange der Sonne noch scheint, A-D
Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
die Kunst des Krieges-فن الحرب
Laha Maraya 

