Mariam und das Glück
Mariam al-Saadi / VAE
Kurzgeschichten
Aus dem Arabischen von Bashar Humeid und Evelyn Agbaria
120 Seiten, Brosch.
Leseprobe:
Die Heuschrecke und der Kaffee
Der Kaffeeduft steigt mir in den Kopf. Er erinnert mich an die weisse Masse in meinem Kopf, die manchmal »Gehirn«, manchmal aber auch »Stroh« genannt wird. Wieso eigentlich gerade Stroh?!. Warum spricht man nicht von Joghurt oder etwas anderem, was dem Gehirn der Farbe nach ähnlicher ist?
Der Kaffeeduft verleitet mich dazu, den Stift in die Hand zu nehmen. Ich weiss nicht wieso, aber ich habe das Gefühl, dass Kaffee in meinem Gehirn ein Kratzen hervorruft, das nur ein Stift beruhigen kann. Vielleicht ist es das, was man unter Synästhesie versteht.
Auf ein weisses Blatt male ich Worte ohne Sinn und Zweck. Doch muss alles Tun einen Zweck haben? Sollten wir nicht besser damit aufhören, in jeder Sache einen Zweck zu erwarten, damit das Leben leichter erscheint. Oder ist es wichtiger, dem Leben einen Sinn zu geben, als es leichter erscheinen zu lassen? Vielleicht … Vielleicht … So viele Vielleicht. Woher soll ich das wissen!! ( … )

Tauq al-Hamam
Miral
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Palmyra-Requiem für eine Stadt
Ana, Hia wal uchrayat
Das verlorene Halsband der Taube
Marokkanische Sprichwörter
Heidi-Arabisch
Weltbürger
Die letzten Geheimnisse des Orients
Nadi As-Sayarat نادي السيارات
Montauk/Arabisch
Liebe verwandelt die Wüste in einen duftenden Blumengarten
Hakawati al-lail حكواتي الليل
Frühling der Barbaren-A ربيع البربر
Der Dreikäsehoch auf der Polizeiwache
Reise, Krieg und Exil
Dinge, die andere nicht sehen
Usrati, Der Falke von Scheich Mahmud
Laha Maraya
Elefanten im Garten-A الحياة هنا
Ein Mädchen namens Wien سأرسم نجمة على جبين فيينا
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Ich bin Ägypter und ich bin schwul
Ich werde die Dinge bei ihrem Namen nennen
Siddharta سدهارتا
Der Weg nach Mekka
Stein der Oase
Die Trauer hat fünf Finger 

