Mariam und das Glück
Mariam al-Saadi / VAE
Kurzgeschichten
Aus dem Arabischen von Bashar Humeid und Evelyn Agbaria
120 Seiten, Brosch.
Leseprobe:
Die Heuschrecke und der Kaffee
Der Kaffeeduft steigt mir in den Kopf. Er erinnert mich an die weisse Masse in meinem Kopf, die manchmal »Gehirn«, manchmal aber auch »Stroh« genannt wird. Wieso eigentlich gerade Stroh?!. Warum spricht man nicht von Joghurt oder etwas anderem, was dem Gehirn der Farbe nach ähnlicher ist?
Der Kaffeeduft verleitet mich dazu, den Stift in die Hand zu nehmen. Ich weiss nicht wieso, aber ich habe das Gefühl, dass Kaffee in meinem Gehirn ein Kratzen hervorruft, das nur ein Stift beruhigen kann. Vielleicht ist es das, was man unter Synästhesie versteht.
Auf ein weisses Blatt male ich Worte ohne Sinn und Zweck. Doch muss alles Tun einen Zweck haben? Sollten wir nicht besser damit aufhören, in jeder Sache einen Zweck zu erwarten, damit das Leben leichter erscheint. Oder ist es wichtiger, dem Leben einen Sinn zu geben, als es leichter erscheinen zu lassen? Vielleicht … Vielleicht … So viele Vielleicht. Woher soll ich das wissen!! ( … )

Ein Raubtier namens Mittelmeer
Amerrika
Das verlorene Halsband der Taube
Tauq al-Hamam
Losfahren
Sieben Jahre-A سبع سنوات
Wer hat mein Eis gegessen?
Die Flügel meines schweren Herzens
Hinter dem Paradies, Arabisch
Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
Frühling der Barbaren-A ربيع البربر
Damit ich abreisen kann
Fuchsjagd Flucht aus dem Jemen
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Siddharta سدهارتا
Hakawati al-lail حكواتي الليل
Hedis Hochzeit نحبك هادي
Zeit
Ana, Hia wal uchrayat
mit zur Sonne blickenden Augen
Let’s Talk About Sex, Habibi
Auf der Couch in Tunis
Heidi هادية
Lernset für die Arabische Kalligraphie مجموعة تعلم الخط العربي
Deutschlernen mit Bildern - In der Schule
Ich werde die Dinge bei ihrem Namen nennen
Montauk/Arabisch
Deutschlernen mit Bildern - Zu Hause
Der entführte Mond 

