Mariam und das Glück
Mariam al-Saadi / VAE
Kurzgeschichten
Aus dem Arabischen von Bashar Humeid und Evelyn Agbaria
120 Seiten, Brosch.
Leseprobe:
Die Heuschrecke und der Kaffee
Der Kaffeeduft steigt mir in den Kopf. Er erinnert mich an die weisse Masse in meinem Kopf, die manchmal »Gehirn«, manchmal aber auch »Stroh« genannt wird. Wieso eigentlich gerade Stroh?!. Warum spricht man nicht von Joghurt oder etwas anderem, was dem Gehirn der Farbe nach ähnlicher ist?
Der Kaffeeduft verleitet mich dazu, den Stift in die Hand zu nehmen. Ich weiss nicht wieso, aber ich habe das Gefühl, dass Kaffee in meinem Gehirn ein Kratzen hervorruft, das nur ein Stift beruhigen kann. Vielleicht ist es das, was man unter Synästhesie versteht.
Auf ein weisses Blatt male ich Worte ohne Sinn und Zweck. Doch muss alles Tun einen Zweck haben? Sollten wir nicht besser damit aufhören, in jeder Sache einen Zweck zu erwarten, damit das Leben leichter erscheint. Oder ist es wichtiger, dem Leben einen Sinn zu geben, als es leichter erscheinen zu lassen? Vielleicht … Vielleicht … So viele Vielleicht. Woher soll ich das wissen!! ( … )

Das heulen der Wölfe
Le lapin indocile
Versschmuggel - Eine Karawane der Poesie
Gebetskette /Türkis
Säg Vogel sägs no einisch, Palästinensischi Volksgschichte uf Bärndütsch
Fünfzig Gramm Paradies
auf der Suche nach May رحلة البحث عن مي
laylat mrsset bialnujum ليلة مرصعة بالنجوم
Unser Haus dem Himmel so nah
Eine Friedensbotschaft رسالة سلام
Männer in der Sonne رجال تحت الشمس
Nullnummer-arabisch
Le chien reconnaissant
Sama mulawatheh bil-d-dau-Arabisch
Schuld ist vielleicht unser Schicksal, D-A
Die Wäscheleinenschaukel
Laha Maraya
Yeti Jo يتي يو
Dunkle Wolken über Damaskus
An-Nabi النبي
malmas al dauo ملمس الضوء
Kinder der engen Gassen
Kalligrafie Stempelset
entgegengesetzten Richtung عكس الاتجاه
Das Tor zur Sonne
Krawattenknoten
Eine fatale Sprayaktion
Der Araber von morgen-Band 2
Vergessene Küsten سواحل منسية
Der entführte Mond 

