Mariam und das Glück
Mariam al-Saadi / VAE
Kurzgeschichten
Aus dem Arabischen von Bashar Humeid und Evelyn Agbaria
120 Seiten, Brosch.
Leseprobe:
Die Heuschrecke und der Kaffee
Der Kaffeeduft steigt mir in den Kopf. Er erinnert mich an die weisse Masse in meinem Kopf, die manchmal »Gehirn«, manchmal aber auch »Stroh« genannt wird. Wieso eigentlich gerade Stroh?!. Warum spricht man nicht von Joghurt oder etwas anderem, was dem Gehirn der Farbe nach ähnlicher ist?
Der Kaffeeduft verleitet mich dazu, den Stift in die Hand zu nehmen. Ich weiss nicht wieso, aber ich habe das Gefühl, dass Kaffee in meinem Gehirn ein Kratzen hervorruft, das nur ein Stift beruhigen kann. Vielleicht ist es das, was man unter Synästhesie versteht.
Auf ein weisses Blatt male ich Worte ohne Sinn und Zweck. Doch muss alles Tun einen Zweck haben? Sollten wir nicht besser damit aufhören, in jeder Sache einen Zweck zu erwarten, damit das Leben leichter erscheint. Oder ist es wichtiger, dem Leben einen Sinn zu geben, als es leichter erscheinen zu lassen? Vielleicht … Vielleicht … So viele Vielleicht. Woher soll ich das wissen!! ( … )

Fuchsjagd Flucht aus dem Jemen
Stockwerk 99-Arabisch
Stockwerk 99
Bilibrini-Max fährt mit..
Salma, die syrische Köchin
Mezze Orientalische Vorspeisen zum Teilen
Fikrun wa Fann 105
Azazel/deutsch
Wer hat mein Eis gegessen?
Mehr als Kochen طهي و أكثر
One Way Ticket. Reise ohne Rückkehr
Messauda
Mit all meinen Gesichtern
Kubri AlHamir, Arabismen
Mit dem Taxi nach Beirut
Leonard -A-D
Damit ich abreisen kann
Sarmada
Musik für die Augen
Blaue Karawane, nach Mesopotamien
Ich tauge nicht für die Liebe 

