Mariam und das Glück
Mariam al-Saadi / VAE
Kurzgeschichten
Aus dem Arabischen von Bashar Humeid und Evelyn Agbaria
120 Seiten, Brosch.
Leseprobe:
Die Heuschrecke und der Kaffee
Der Kaffeeduft steigt mir in den Kopf. Er erinnert mich an die weisse Masse in meinem Kopf, die manchmal »Gehirn«, manchmal aber auch »Stroh« genannt wird. Wieso eigentlich gerade Stroh?!. Warum spricht man nicht von Joghurt oder etwas anderem, was dem Gehirn der Farbe nach ähnlicher ist?
Der Kaffeeduft verleitet mich dazu, den Stift in die Hand zu nehmen. Ich weiss nicht wieso, aber ich habe das Gefühl, dass Kaffee in meinem Gehirn ein Kratzen hervorruft, das nur ein Stift beruhigen kann. Vielleicht ist es das, was man unter Synästhesie versteht.
Auf ein weisses Blatt male ich Worte ohne Sinn und Zweck. Doch muss alles Tun einen Zweck haben? Sollten wir nicht besser damit aufhören, in jeder Sache einen Zweck zu erwarten, damit das Leben leichter erscheint. Oder ist es wichtiger, dem Leben einen Sinn zu geben, als es leichter erscheinen zu lassen? Vielleicht … Vielleicht … So viele Vielleicht. Woher soll ich das wissen!! ( … )

Heidi - Arabisch
Jeden Tag blättert das Schicksal eine Seite um
Das Gesicht der reizenden Witwe
Der Tod ist ein mühseliges Geschäft
Verwurzelt im Land der Olivenbäume
Dunkle Leuchten مصابيح معتمة
Zafira- ein Mädchen aus Syrien
Yara taqul schukran يارا تقول شكرا
Allahs Tautropfen
Onkel Ghoul Spiel لعبة عمي الغول
Der Schoss der Leere
Der Dreikäsehoch auf der Polizeiwache
Fuchsjagd Flucht aus dem Jemen
Adam und Mischmisch- Tiere Stimmen آدم و مشمش -أصوات الحيوانات
Ali, Hassan oder Zahra?
Das Mädchen, das ihren Namen nicht mag-arabisch
Die Wände zerreissen
Der schwarze Punkt in meiner Tasche 

