Gewinner der Arabische Booker Prize 2017
موت صغير
منذ أوجدني الله في مرسيّة حتى توفاني في دمشق وأنا في سفرٍ لا ينقطع. رأيت بلاداً ولقيت أناساً وصحبت أولياء وعشت تحت حكم الموحدين والأيوبيين والعباسيين والسلاجقة في طريقٍ قدّره الله لي قبل خلقي. من يولد في مدينة محاصرة تولد معه رغبة جامحة في الانطلاق خارج الأسوار. المؤمن في سفرٍ دائم. والوجود كله سفرٌ في سفر. من ترك السفر سكن، ومن سكن عاد إلى العدم
دار الساقي
591 Seiten, Brosch.

Butterfly الفراشة
Die Königin und der Kalligraph
Das unsichtbare Band ميثاق النساء
One Way Ticket. Reise ohne Rückkehr
Sindbad der Seefahrer
akalet at-Turab أكلة التراب
Rette den Planeten! Wasser أنقذوا الأرض -الماء
Learning Deutsch
Der Dreikäsehoch auf der Polizeiwache
Zeit
Tim und Struppi der Haifisch see تان تان و البحيرة الغامضة
Deutschlernen mit Bildern - In der Stadt
Blaue Karawane, von Moskau an den Amur /CD
alaa firasch alhayat على فراش الحياة
Tausendundeine Nacht ليالي ألف ليلة
Ich kenne das Gesicht der Verzweiflung gut أعرف وجه اليأس
42 Grad كاتبة و كاتب
Eine Hand voller Sterne
der kleine Berlinerin البرلينية الصغيرة
Alias Mission (Arabisch)
Der Schamaya-Palast
Sarmada
Der Islam im Mittelalter
Milad
Der Tag, an dem die Welt boomte يوم اللي صار بوووم
Wie man in fünf Tagen Kurde wird
Der Koran in poetischer Übertragung
METRO- مترو
Losfahren-arabisch
die Kunst des Krieges-فن الحرب
Sains Hochzeit
Die Feuerprobe
Mein arabisches Tier-Alphabet
ZOE & THEO im Dinosaurier-Museum
Das Buch Tariq-Erste Hymne
Qul ya Teir
Keiner betete an ihren Gräbern
Trump, Eine grafische Biographie ترامب سيرة مصورة
Das Beste der Dinge, liegt in ihrer Mitte
Die neuen arabischen Frauen
Gegen die Gleichgültigkeit
Das Geheimnis des Kalligraphen سر الخطاط الدفين
Erfüllung
Der Nachtreisende
Saras Stunde
Heuschrecke und Vogel-Tunesische Volkserzählungen
Was weisst du von mir
Der kleine Prinz - Arabisch-Iraqi Baghdadi Dialect
Himmel Strassen شوارع السماء
Ein unbewohnter Raum
Kurz vor dreissig, küss mich D-A
Zin
Im Schatten der Gasse A-D
Ein Witz für ein Leben
Oh wie schön ist Fliegen
Beirut Noir بيروت نوار
Tunesisches Kochbuch
Die Aussprache der arabischen Buchstaben
Wie man in fünf Tagen Kurde wird كيف تصبح كرديا في خمسة أيام؟
Ich werde die Dinge bei ihrem Namen nennen
Innenansichten aus Syrien
Die Gärten des Nordens
Sein Sohn ابنه
Der Duft der Blumen bei Nacht
Shemm en Nassim
Kleine Gerichte Marokkanisch
Labyrinth der verwaisten Wünsche
Baghdad Noir بغداد نوار
Das Erdbeben
Lenas grösster Wunsch
tadribat schaqah تدريبات شاقة على الاستغناء
Das Geständnis des Fleischhauers
Scheerazade im Kino
Kubri AlHamir, Arabismen
Vom jungen Mädchen, dem Bräutigam und der Schlange
Tim und Struppi die Picaros تان تان و البيكاروس
Die standhafte Turmuhr und der rastlose Vogel
Satin rouge
nach 1897 صاحب المدينة
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد 

