Verlags Info:
المَشاعِرُ هَذِهِ تُعَدُّ أمْرًا غَريبًا ومُحَيِّرًا. أحْيانًا تَكونُ جَميلَةً فَتَتَّسِمُ بِالعُذوبَةِ والرِّقَّة، وأحْيانًا أُخْرى تَكونُ غَيْرَ جَميلَةٍ عَلى الإطْلاقِ فَتَتَّسِمُ بِالمَرارَةِ والقَسْوَة
ولَكِن، كَيْفَ نُحافِظُ عَلى مَشاعِرِنا الجَميلَةِ ونَتَخَلَّصُ مِنَ الأُخْرى غَيْرِ الجَميلَة؟
هَذا ما سَنَعْرِفُهُ في خِلالِ قِراءَتِنا لِهَذا الكِتابِ المُشَوِّق.

Adam
Der Apfel التفاحة
Hard Land الأرض الصلبة
Einer mehr-A-D
Die Reihe der Tagen ein einziger Tag
Suche auf See
Lenfant courageux
Awlad Haretna أولاد حارتنا
Das Rätsel der Glaskugel لغز الكرة الزجاجية
Karakand in Flammen
Stiller شتيلر
Stockwerk 99
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس
Verwurzelt im Land der Olivenbäume
Gilgamesch, oder die Mauern von Uruk
Dhofar-Land des Weihrauches
der Stotterer المتلعثم
Business-knigge für den Orient
Ein Leben in der Schwebe حياة معلقة
Blaue Karawane, entlang der Seidenstrasse
Ein gutes neues Jahr كل عام و أنتم بخير
Und sehnen uns nach einem neuen Gott
Heidi هادية
Arabischer Frühling
Die Wut der kleinen Wolke
das wasser - behausung des durstes الماء - مأوى العطش
Waffen der Liebe أسلحة الحب
Yara tuhafez ala jesmeha يارا تحافظ على جسمها 




