Verlags Info:
المَشاعِرُ هَذِهِ تُعَدُّ أمْرًا غَريبًا ومُحَيِّرًا. أحْيانًا تَكونُ جَميلَةً فَتَتَّسِمُ بِالعُذوبَةِ والرِّقَّة، وأحْيانًا أُخْرى تَكونُ غَيْرَ جَميلَةٍ عَلى الإطْلاقِ فَتَتَّسِمُ بِالمَرارَةِ والقَسْوَة
ولَكِن، كَيْفَ نُحافِظُ عَلى مَشاعِرِنا الجَميلَةِ ونَتَخَلَّصُ مِنَ الأُخْرى غَيْرِ الجَميلَة؟
هَذا ما سَنَعْرِفُهُ في خِلالِ قِراءَتِنا لِهَذا الكِتابِ المُشَوِّق.

Ein Mädchen namens Wien
One Way Ticket. Reise ohne Rückkehr
Hakawati al-lail
Clever ausgeben أنا أصرف
Das Lächeln des Diktators
das wasser - behausung des durstes الماء - مأوى العطش
Mehr als Kochen طهي و أكثر
Lucky Luke-die Postkutsche لاكي لوك طريق الأهوال
Zin
Kubri Al Hamir, Eselsbrücken
Heuschrecke und Vogel-Tunesische Volkserzählungen
Anwesenheit und Abwesenheit وجود و غياب
Erzähl uns vom Reichtum der Natur
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Heidi, Hörbuch CD
Palästina
Der Tanz in die Weiblichkeit
Die Frauen von al-Basatin
Mezze Orientalische Vorspeisen zum Teilen
Lail ليل ينسى ودائعة
Bandarschah
The bird is singing on the cell phone antenna
Lucky Luke-Ma Dalton لاكي لوك الأم دالتون
Der Apfel التفاحة
Yara taqul Sabah al-Cherيارا تقول صباح الخير 





