Verlags Info:
المَشاعِرُ هَذِهِ تُعَدُّ أمْرًا غَريبًا ومُحَيِّرًا. أحْيانًا تَكونُ جَميلَةً فَتَتَّسِمُ بِالعُذوبَةِ والرِّقَّة، وأحْيانًا أُخْرى تَكونُ غَيْرَ جَميلَةٍ عَلى الإطْلاقِ فَتَتَّسِمُ بِالمَرارَةِ والقَسْوَة
ولَكِن، كَيْفَ نُحافِظُ عَلى مَشاعِرِنا الجَميلَةِ ونَتَخَلَّصُ مِنَ الأُخْرى غَيْرِ الجَميلَة؟
هَذا ما سَنَعْرِفُهُ في خِلالِ قِراءَتِنا لِهَذا الكِتابِ المُشَوِّق.

Die Aussprache der arabischen Buchstaben
Stiller شتيلر
Das Versprechen-A العهد
Rue du Pardon
Taalim al-lugha al-almaniyya تعليم اللغة الألمانية للعرب
Business-knigge für den Orient
Der Dreikäsehoch in der Schule
Von Null Ahnung zu etwas Arabisch
Keine Luft zum Atmen
Mudhakirat Talib: Kuratu ad-Damar كرة الدمار
Reiseführer Paris -arabisch
Das Vogel-Tattoo
Glaube unter imperialer Macht
Der Spaziergang مشوار المشي
Stockwerk 99
La ruse du renard
Hikayat alghmmaz حكايات الغماز
Das Geschenk der Sonnenkönigin
Die dumme Augustine/Arabisch
Der Dreikäsehoch auf der Polizeiwache
Geschwätz auf dem Nil A-D
Ich und Ich أنا و أنا
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit
Hakawati al-lail
Yara taqul schukran يارا تقول شكرا 




