Verlags Info:
Im Mittelpunkt des erzählerischen Mosaiks steht der umsichtige Vater, der mit besonderem Humor die Geschicke der Bäckerei und der Familie zu verbinden weiss. Entscheidende Fäden hält freilich die Mutter in der Hand, die als »Ausbildungskreuzritterin« die Zimmerwände mit Lehrstoff bekritzelt, um den schulischen Erfolg ihrer Kinder zu beflügeln, und so die Wohnung zu einem »Matura-Trainingslager« macht.
Wir erfahren aber auch, wie Sohn Hamed trotz all ihrer Versuche, ihn in die Bahn einer vernünftigen Berufsausbildung zu lenken, sich zum Schriftsteller entwickelt – und wie er letztlich sogar seine Mutter damit überzeugt.

Ich bin Ariel Scharon أنا أرييل شارون
Dunia denkt nach دنيا تفكر
Words of Hope, A-D
Herrinnen des Mondes
Bandarschah
Keine Luft zum Atmen صورة مفقودة
Der Rabe, der mich liebte
Literaturnachrichten Nr. 101
Der Berg der Eremiten
Nächstes Jahr in Bethlehem
Kleines Lexikon deutscher Wörter arabischer Herkunft
Die Wäscheleinenschaukel
Wer hat mein Eis gegessen?
Café der Engel
ma bada al-Maut مابعد الموت
Der kleine Prinz الأمير الصغير
Koran- Arabisch-Hafs (14 X 20 cm)
Noomi
Papperlapapp Nr.16, Familie
Die Kinder meines Vaters أطفال والدي, A-D
Der Mensch ist Feind dessen, was er nicht kennt
die Sehnsucht der Schwalbe
Die Geschichte von Isidor حكاية ايسيدور
Hannanacht
Tim und Struppi: Tim in Amerika تان تان و عصابات شيكاغو
kuluna baiedun an al-Hub كلنا بعيد بذات المقدار عن الحب
Blaue Karawane, Nach Mesopotamien /CD
kafa nuhafizu كيف نحافظ على سلامة عقولنا
Der Prophet-CD
Lisan Magazin 10
METRO- Kairo underground
Gulistan, Der Rosengarten
Sufi-Tradition im Westen
der wein quasselt in den gläsern النبيذ يثرثر في الكؤوس
In der Kürze liegt die Würze
Der Apfel التفاحة
Der Prophet, der Narr, Der Wanderer
Eine Hand voller Sterne-Graphic Novel
Eine Million Worte ... مليون كلمة طافية
Azazel/deutsch
Wir sind anders, als ihr denkt
Rette den Planeten! Recycling أنقذوا الأرض- اعادة التدوير
Wessen Puppe ist das? لمن هذه الدمية؟
Koran Warsh recitation- Arabisch-(14X20cm)
Ich wollt, ich würd Ägypter 

