Verlags Info:
ماذا لو استيقظنا على عالم بلا نحل؟ أو بالأحرى ماذا سنفعل لو اختفى النحل من حياتنا؟ تعتقد المؤلفة أن العالم بدون نحل سيكون عالمًا رماديًا، فلقد كان النحل على الدوام العالم المثالي في أذهان البشر، في المسافة التي تقع بين العلم والشعر يحكي „لبن بلا عسل“ قصة النحل وأسراره في عالمنا، فيما يجسّد اختفاؤه المرتقب بمجموعة من الصور المعززة بالحقائق المستشرفة لظلال المستقبل القاتمة والباحثة في آن عن بصيص أمل في الأجزاء الهشة من العالم في محاولة لفهم آثار سلوك الإنسان والتنبه لمخاطره

Yara tataalam allatafeh يارا تتعلم اللطافة
Heidi هادية
Carrom - كـيرم
Zuqaq al-Medaq
Jaromir bei den Rittern-Arabisch
Awlad Haretna أولاد حارتنا
Reiseführer Venedig-arabisch
Heidi-Arabisch
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Siddharta سدهارتا
Tafsil Thanawi "Eine Nebensache" تفصيل ثانوي
Obst الفاكهة
Tim und Struppi und der Fall Bienlein تان تان و الاختراع المدمر
Wo? أين
Heidi - Arabisch
Das Mädchen, das ihren Namen nicht mag-arabisch
Schubeik Lubeik 1 شبيك لبيك
Heidi-Weltliteratur für jugendliche
Zail Hissan ذيل الحصان
Wovor hat meine Mutter Angst? ما الذي أخاف أمي؟
Der Araber von morgen, Band 5
Solange der Sonne noch scheint, A-D
Jaromir in einer mittelalterlichen stadt-Arabisch
Yara tataalam almuthabara يارا تتعلم المثابرة
Sutters Glück سعادة زوتر 





