Mit dem Taxi nach Beirut
Ghada Samman / Syrien
Aus dem Arrab. von: Suleman Taufiq
150 Seiten, geb.
Fünf Personen fahren mit dem Taxi nach Beirut. Zwei von ihnen, eine junge Frau und ein junger Mann, sind in Damaskus gestartet; die drei anderen steigen unterwegs zu. In diesem Roman wird nun erzählt, wie es diesen fünf Personen in Beirut ergeht. Im Vordergrund stehen Jasmina und Farah, die sich nicht kennen und während der Fahrt auch nicht wirklich zueinander finden. Beide reisen voller Illusionen in die glitzernde Metropole Beirut, träumen von Ruhm und dem Versprechen, dass alle ihre Wünsche in Erfüllung gehen.
Ghada Samman sagt über sich selbst: »Ich bin eine Araberin, die zweitausend Jahre alt ist. In meinem Blut trage ich die Qualen all meiner weiblichen Vorfahren … Ich bin in der Tat eine Feministin. Jede arabische Frau kann nur Feministin sein.« Trotz diese Bekenntnisses lehnt Ghada Samman es ab, sich von den Männern abzugrenzen oder sie gar zu beschimpfen. »Mit dem Taxi nach Beirut« ist daher auch kein Frauenroman, sondern zeigt das Schicksal von Frauen und Männern, die ihre – zumeist ländliche – Heimat verlassen, um in Beirut ihr Glück zu suchen und dabei immer in Gefahr sind, entwurzelt und einsam zu werden oder ihren Weg zu verlieren.

Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Tim und Struppi und der Arumbaya Fetisch تان تان و الإذن المكسورة
Loujains Träume von den Sonnenblumen
kuluna baiedun an al-Hub كلنا بعيد بذات المقدار عن الحب
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit
Viel Lärm um ein gotisches Labyrinth
Das Buch von der fehlenden Ankunft
Während die Welt schlief
METRO- Kairo underground
Out of Control- خارج السيطرة
Geschwätz auf dem Nil A-D
Hams an-Nujum همس النجوم
Arabesquen 2
Tim und Struppi der Haifisch see تان تان و البحيرة الغامضة
Koran- Arabisch (12.5 X 17 cm)
der Stotterer المتلعثم
Asterix Held der Helden استريكس بطل الأبطال
Zeit der Nordwenderung
Der Berg الجبل
Sehr, sehr Lang ! A-D
Mezze Orientalische Vorspeisen zum Teilen
Wahrlich, Gott ist schön, er liebt das Schöne
Ich bin anders als du – Ich bin wie du
Der entführte Mond
Jumhuriat-Ka-ann جمهورية كأن
Tim und Struppi Die schwarze Insel تان تان في الجزيرة السوداء
Abschied von Sansibar وداعا زنجبار
Schubeik Lubeik 1 شبيك لبيك
Der Prophet
Arabische Comics, Strapazin No. 154
So reich wie der König
Der Vogel zweifelt nicht am Ort, zu dem er fliegt
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Der Tunnel النفق في نهاية الضوء
Mornings in Jenin-arabisch بينما ينام العالم
Christ und Palästinenser
Der Araber von morgen-Band 1
Kleine Gerichte Libanesisch
Zail Hissan ذيل الحصان
Wohin die Reise gehen könnte الى أين المطاف
Salma, die syrische Köchin
Liebe- Treue- Vertrauen
Lenfant courageux
Von weit her
Hakawati al-lail
Säg Vogel sägs no einisch, Palästinensischi Volksgschichte uf Bärndütsch
Der Koch الطباخ
Selamlik
Leib und Leben جسد و حياة
Heilige Nächte
Mats und die Wundersteine, A-D
Tim und Struppi und der Fall Bienlein تان تان و الاختراع المدمر
Waffen der Liebe أسلحة الحب
Hinter dem Paradies, Arabisch
Der Baum des Orients
Spirituelle Heiler im modernen Syrien
Kubri Al Hamir, Eselsbrücken
Tim und Struppi im Sonnentempel تان تان في معبد الشمس
Hundert Tage-A مائة يوم
Die standhafte Turmuhr und der rastlose Vogel
Satin rouge
Tim und Struppi die Picaros تان تان و البيكاروس
Reiseführer Paris -arabisch
Asterix und Kleopatra
Eine Nebensache
Das gefrässige Buchmonster 
