Zweite Anthologie zeitgenössischer Autorinnen aus dem Irak
Die Autorinnen sind in eine neue Phase des Schreibens eingetreten. Junge Schriftstellerinnen spiegeln ein völlig anderes Bild ihres Alltags und der gelebten Realität im heutigen Irak als ihre älteren Kolleginnen. Jetzt stehen der Umgang mit der Religion, den religiösen Extremisten wie Al Qaida und Daesh und auch die Flüchtlingswelle nach Europa im Vordergrund. Einige Gedichte und Kurzgeschichten sind ein Aufschrei gegen die religiöse und patriarchalische Gesellschaft, die sich in jüngster Zeit wieder verfestigt hat und die Freiräume der Frauen einschränkt. Die Lebenswirklichkeit des Irak scheint in vielen der hier vorliegenden Texte durch.

Die Aussprache der arabischen Buchstaben
An-Nabi النبي
Monsieur Ibrahim und die Blumen des Koran
Business-knigge für den Orient
Eine Friedensbotschaft رسالة سلام
Ali, Hassan oder Zahra?
Oh wie schön ist Fliegen
althawrat alarabiat walqisas almusawara 1, 1 الثورات العربية والشرائط المصورة
Solange der Sonne noch scheint, A-D
Die Feuerprobe
Und die Hände auf Urlaub
30 Gedichte für Kinder
Pearl of the Sea لؤلؤة البحر
Eine gemütliche Wohnung-A-D
Rasael al-ghariba رسائل الغريبة
Das Rätsel der Glaskugel لغز الكرة الزجاجية
Wenn sie Mütter werden ...
Es bringt der Papagei den Hund zur Raserei, شوقي و أنا A-D
Ein Stück Kabylei in Deutschland
bahthan an kurt as-Suff بحثا عن كرة الصوف
Das grosse Buch der spirituellen islamischen Traumdeutung
Blaue Karawane, entlang der Seidenstrasse
Fikrun wa Fann 96
Sieben Versuche سبع محاولات للقفز فوق السور
Lisan Magazin 11
Arabischer Frühling
Wörter-Domino: in der Schule
Anfänge einer Epoche
Mehr als Kochen طهي و أكثر
Berührung
Vogeltreppe zum Tellerrand
Nachtlicht mit "Allahu Akbar" Kalligraphie
Hotel Wörterbuch
Maultierhochzeit
sahlat alqalaq صلاة القلق
Salma, die syrische Köchin
Das kreischende Zahnmonster
Vertraulichkeiten حميميات, خواطر حب
Die Weisheit des Propheten 





