Zweite Anthologie zeitgenössischer Autorinnen aus dem Irak
Die Autorinnen sind in eine neue Phase des Schreibens eingetreten. Junge Schriftstellerinnen spiegeln ein völlig anderes Bild ihres Alltags und der gelebten Realität im heutigen Irak als ihre älteren Kolleginnen. Jetzt stehen der Umgang mit der Religion, den religiösen Extremisten wie Al Qaida und Daesh und auch die Flüchtlingswelle nach Europa im Vordergrund. Einige Gedichte und Kurzgeschichten sind ein Aufschrei gegen die religiöse und patriarchalische Gesellschaft, die sich in jüngster Zeit wieder verfestigt hat und die Freiräume der Frauen einschränkt. Die Lebenswirklichkeit des Irak scheint in vielen der hier vorliegenden Texte durch.

Messauda
Kein Wasser stillt ihren Durst لا ماء يرويها
Eine Blume ohne Wurzeln
Satin rouge
Gilgamesch, oder die Mauern von Uruk
Der Koch الطباخ
Mini Lexikon der arabischen Gramatik
Hinter dem Paradies
die Sehnsucht der Schwalbe
Im Schatten des Feigenbaums
Der Dreikäsehoch in der Schule
Worte für die kalte Fremde
Usrati, Der Löwe und die Maus
Deutschlernen mit Bildern - Kleidung und Körper
Arabesquen 2
50 Jahre marokkanische migration
Obst الفاكهة
Der Staudamm
Oh wie schön ist Fliegen
Le bûcheron et le perroquet
Umm Kulthum
Shemm en Nassim
Apricots Tomorro
Das heulen der Wölfe
Und die Hände auf Urlaub
Thymian und Steine
Bayt al-Kiritlieh بيت الكريتلية
Endlose Tage am Point Zero
Die Araber
Fahras
Die besten Rezepte Tajine vegetarisch
Stein der Oase
Das Erdbeben
Anfänge einer Epoche
Gottes blutiger Himmel
Kleine Gerichte Marokkanisch
Gott ist Liebe
Die Weisheit des Propheten
Der Weg nach Mekka
Yara tataalam al-itizarيارا تتعلم الاعتذار
Der Islam
Die Fremde im Spiegel رائحة القرفة
Der Baum des Orients
Das Buch von der fehlenden Ankunft
Das Auge des Katers
Orientalisch-mittelalterliche Küche
Ein Stück Kabylei in Deutschland
Geschlossene Kreise 1 دوائر مغلقة
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Jung getan, alt gewohnt
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit 





