Lyrik und Kurzprosa zeitgenössischer Autorinnen aus dem Irak
Frauen im Irak schreiben anders als Männer, obwohl sie zumeist das gleiche Schicksal erlitten haben und noch erleiden. Immer spielen Gefühle, die unterschiedlich verarbeitet werden, eine Rolle. Liebe in den Zeiten des Terrors, Auseinandersetzungen mit Gewalt, Träumen und Ängsten: Die Texte zeigen, dass Frauen anders leiden, anders empfinden und sie vor allem noch andere Formen von Gewalt ertragen müssen.
Denn es ist nicht nur die Gewalt des Terrors, dessen Ausmass im Irak unerträgliche Dimensionen angenommen hat und der für Männer wie Frauen fast unlebbar scheint. Es ist auch die Gewalt in der Familie, unter der Frauen oft leiden und sich nicht entscheiden können, was schwerer wiegt. Ihre Gedichte und Geschichten sind ein Aufschrei gegen die patriarchalische Gesellschaft, die sich in jüngster Zeit wieder verfestigt und die Freiräume von Frauen immer mehr einschränkt.
110 Seiten, Brosch.

Hinter dem Paradies
Die Revolution des 17. Oktober Ursachen
Die Wut der kleinen Wolke
Fikrun wa Fann 93
Der Findefuchs – A-D
Celestial Bodies سيدات القمر
Noomi
Islamische Wissenschaften und die europäische Renaissance العلوم الإسلامية و قيام النهضة الأوربية
Ich wollt, ich würd Ägypter
Usrati, Farid und der störrische Esel
Während die Welt schlief
Der Tanz in die Weiblichkeit
Der Wasserträger von Marrakesch
Ein Match für Algerien
Dunkle Wolken über Damaskus
Der Muslimische Witz
Alzheimer
Die Sinnsprüche Omar des Zeltmacher
Al-Maqam 4
Wadi und die heilige Milada
Der Dreikäsehoch in der Schule
Gebetskette /Türkis
Die Frauen von al-Basatin
Le chien reconnaissant
Eine Hand voller Sterne يد ملأى بالنجوم
Fikrun wa Fann 98
Der kleine Prinz - Arabisch-Algerisch
Die Geheimnisse der vier Derwische
Spirituelle Heiler im modernen Syrien
Wenn der Krieg ein Theaterstück wäre
Der Arabische Film
Nachruf auf die Leere D-A
اختبار الندم Ichtibar An-Nadam
Ankunft
Sutters Glück سعادة زوتر
Ich werde keine Angst mehr haben لن أخاف بعد الآن
Das Meer des Herzens
Federhalter mit 3 Federn für die Arabische Kalligraphie
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit
Der Tod backt einen Geburtstagskuchen
Morgen des Zorns, Matar Huzairan, Arabisch
Ein unbewohnter Raum
Andere Leben
Die Reise des Granadiners
Die neuen arabischen Frauen
Kleines Lexikon deutscher Wörter arabischer Herkunft
One Way Ticket. Reise ohne Rückkehr
Kein Wasser stillt ihren Durst
Der Schein trügt nicht, über Goethe المظهر لا يخدع
Der Berg der Eremiten 

