Lyrik und Kurzprosa zeitgenössischer Autorinnen aus dem Irak
Frauen im Irak schreiben anders als Männer, obwohl sie zumeist das gleiche Schicksal erlitten haben und noch erleiden. Immer spielen Gefühle, die unterschiedlich verarbeitet werden, eine Rolle. Liebe in den Zeiten des Terrors, Auseinandersetzungen mit Gewalt, Träumen und Ängsten: Die Texte zeigen, dass Frauen anders leiden, anders empfinden und sie vor allem noch andere Formen von Gewalt ertragen müssen.
Denn es ist nicht nur die Gewalt des Terrors, dessen Ausmass im Irak unerträgliche Dimensionen angenommen hat und der für Männer wie Frauen fast unlebbar scheint. Es ist auch die Gewalt in der Familie, unter der Frauen oft leiden und sich nicht entscheiden können, was schwerer wiegt. Ihre Gedichte und Geschichten sind ein Aufschrei gegen die patriarchalische Gesellschaft, die sich in jüngster Zeit wieder verfestigt und die Freiräume von Frauen immer mehr einschränkt.
110 Seiten, Brosch.

Minarett-Arabisch مئذنة في ريجنت بارك
Der Weg nach Mekka
Der Fall Meursault - eine Gegendarstellung
Obst الفاكهة
Wadi und die heilige Milada
Lisan Magazin 2
Wächter der Lüfte-Arabisch
die Familie, die ihre Männer verschluckt hat العائلة التي ابتلعت رجالها
Tim und Struppi der Haifisch see تان تان و البحيرة الغامضة
Deutschlernen mit Bildern - Adjektive
Fünfzig Gramm Paradies-arabisch
Geburtsort und andere Geschichten ساحة الولادة
Khalil Gibrans kleines Buch der Liebe
die Jahre السنوات
Fikrun wa Fann 105
Krawattenknoten
Und brenne flammenlos 

