Mit Ohnmacht verkleidet gehe ich aus
Rachid Abu Ghaziyin
Gedichte
Die Häuser, die durch den Eifer ihrer Besitzer hochragen
krümmen sich und spalten sich mitten in einem Wald aus lauernden Gebäuden
Wir stiegen die erhöhte Türschwelle hoch, um den Berg des Hauses zu betreten
Jetzt steigen wir die Treppen zum Grab des Hauses herab
nachdem die Kuppeln zu Grabstelen wurden
Wohin wanderten ihre Besitzer aus?
Zu einer weniger schrecklichen Erde?
60 Seiten, Brosch.

Bilder der Levante
Wie sehe ich aus?, fragte Gott
Ägypten verstehen–seine Sprache erleben
Auf der Reise
Wer hat mein Eis gegessen?
Die geheime Mission des Kardinals
Ich kenne das Gesicht der Verzweiflung gut أعرف وجه اليأس
Yara tataalam nazafeht almakan-يارا تتعلم نظافة المكان
Die Trauer hat fünf Finger
Zoe und Theo in der Bibliothek
Der verlorene Bär الدب الضائع
Schilfrohr Feder für arabische Kalligraphie
Marokkanische Sprichwörter
Milad
Das Erdbeben
Mudhakirat Talib: Kuratu ad-Damar كرة الدمار
Ich werde die Dinge bei ihrem Namen nennen
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
Das kreischende Zahnmonster
Das Auge des Katers 

