Mit Ohnmacht verkleidet gehe ich aus
Rachid Abu Ghaziyin
Gedichte
Die Häuser, die durch den Eifer ihrer Besitzer hochragen
krümmen sich und spalten sich mitten in einem Wald aus lauernden Gebäuden
Wir stiegen die erhöhte Türschwelle hoch, um den Berg des Hauses zu betreten
Jetzt steigen wir die Treppen zum Grab des Hauses herab
nachdem die Kuppeln zu Grabstelen wurden
Wohin wanderten ihre Besitzer aus?
Zu einer weniger schrecklichen Erde?
60 Seiten, Brosch.

40 Geschichten aus dem Koran
Ein Adler am Nebentisch نسر على الطاولة المجاورة
Leib und Leben جسد و حياة
Das Buch von der fehlenden Ankunft
Die Wände zerreissen
Der Prophet
Von weit her
Tote Fische سمك ميّت يتنفس قشور الليمون
Die geheime Mission des Kardinals
Beirut für wilde Mädchen
Schreimutter - (Multilingual)
Geschwätz auf dem Nil A-D
Bestimmt wird alles gut حتما الغد أفضل
Eine Nebensache
Heidi-Arabisch
Mein Onkel, den der Wind mitnahm
Die alte Frau und der Fluss
Wie sehe ich aus?, fragte Gott
Stockwerk 99
Hundert Tage-A مائة يوم
Sehr, sehr Lang ! A-D
Taxi Damaskus
Wohin kein Regen fällt
Mein Sternzeichen ist der Regenbogen
anderswo, daheim
Anwesenheit und Abwesenheit وجود و غياب
Hinter dem Paradies
Meine Gefühle مشاعري
Der parfümierte Garten
Der Tanz in die Weiblichkeit
Frankenstein in Bagdad
Coltrane كولترين
Tim und Struppi der Haifisch see تان تان و البحيرة الغامضة
Das gefrässige Buchmonster
Salma, die syrische Köchin
Heidi هادية
Tafsil Thanawi "Eine Nebensache" تفصيل ثانوي
Lissa لِسّة
Die schönsten Märchen aus dem Orient
Doma wad Hamed دومة و حامد
Reiseführer Venedig-arabisch
allayla al kibirah الليلة الكبيرة
Berührung 

