Mit Ohnmacht verkleidet gehe ich aus
Rachid Abu Ghaziyin
Gedichte
Die Häuser, die durch den Eifer ihrer Besitzer hochragen
krümmen sich und spalten sich mitten in einem Wald aus lauernden Gebäuden
Wir stiegen die erhöhte Türschwelle hoch, um den Berg des Hauses zu betreten
Jetzt steigen wir die Treppen zum Grab des Hauses herab
nachdem die Kuppeln zu Grabstelen wurden
Wohin wanderten ihre Besitzer aus?
Zu einer weniger schrecklichen Erde?
60 Seiten, Brosch.

Der Staudamm
Ein Stein, nicht umgewendet
Wie der Zweite Mond verschwand mit CD
Alima - das Mädchen aus Aleppo عليمة فتاة من حلب
Der Regenbogenfisch, Deutsch-Arabisch
Die Wut der kleinen Wolke
Schubeik Lubeik 1 شبيك لبيك
Morgen des Zorns, Matar Huzairan, Arabisch
Wäre die Erde schön, wäre Gott nicht im Himmel
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Schweiz - Switzerland - Suisse - Svizzera
Der Vogel zweifelt nicht am Ort, zu dem er fliegt
Komm, wir gehen zur Moschee
Liebe- Treue- Vertrauen
Mariam und das Glück
Wo? أين
Café der Engel
Jaromir in einer mittelalterlichen stadt-Arabisch
Die Engel von Sidi Moumen
Siddharta سدهارتا
Wenn die Götter Kafafis fallen gelassen
Choco Schock
Tim und Struppi und der Fall Bienlein تان تان و الاختراع المدمر
Berührung 

