Mit Ohnmacht verkleidet gehe ich aus
Rachid Abu Ghaziyin
Gedichte
Die Häuser, die durch den Eifer ihrer Besitzer hochragen
krümmen sich und spalten sich mitten in einem Wald aus lauernden Gebäuden
Wir stiegen die erhöhte Türschwelle hoch, um den Berg des Hauses zu betreten
Jetzt steigen wir die Treppen zum Grab des Hauses herab
nachdem die Kuppeln zu Grabstelen wurden
Wohin wanderten ihre Besitzer aus?
Zu einer weniger schrecklichen Erde?
60 Seiten, Brosch.

Damit ich abreisen kann
Der Mensch ist Feind dessen, was er nicht kennt
Heidi-Arabisch
Die Öllampe der Umm Haschim
Jaromir in einer mittelalterlichen stadt-Arabisch
Liebesgeschichten قصص حب
Yara tataalam al-itizarيارا تتعلم الاعتذار
Arabesquen
Heidi هادية
Hams an-Nujum همس النجوم
Nemah نعمة
Messauda
Zeichnen mit Worten
Khalil Gibrans kleines Buch der Liebe
Der verdammte Flüchtling فصل من السيرة الذاتية لعاشق
Die Vogelwörter كلمات العصافير
Ali Al-Zaybak علي الزيبق
Die Glocken الأجراس
Ich verdiene أنا أكسب
tadribat schaqah تدريبات شاقة على الاستغناء
Taraf al Inkiffa ترف الانكفاء
Der entführte Mond 

