Mit Ohnmacht verkleidet gehe ich aus
Rachid Abu Ghaziyin
Gedichte
Die Häuser, die durch den Eifer ihrer Besitzer hochragen
krümmen sich und spalten sich mitten in einem Wald aus lauernden Gebäuden
Wir stiegen die erhöhte Türschwelle hoch, um den Berg des Hauses zu betreten
Jetzt steigen wir die Treppen zum Grab des Hauses herab
nachdem die Kuppeln zu Grabstelen wurden
Wohin wanderten ihre Besitzer aus?
Zu einer weniger schrecklichen Erde?
60 Seiten, Brosch.

Der Schakal am Hof des Löwen
Zail Hissan ذيل الحصان
Koran Warsh recitation- Arabisch-(14X20cm)
Heidi- Peter Stamm هايدي
entgegengesetzten Richtung عكس الاتجاه
Arabische Buchstaben حروفي
Gulistan, Der Rosengarten
Tote Fische سمك ميّت يتنفس قشور الليمون
Sufi-Tradition im Westen
Der Atem Kairos
Postkartenserie Kalligraphie
Der Struwwelpeter, A-D
Asterix und Kleopatra
Selamlik
die Jahre السنوات
Der Prophet
Koran- Arabisch (12.5 X 17 cm)
Heimatlos mit drei Heimaten
Leib und Leben جسد و حياة
Arabische Comics, Strapazin No. 154
Tag-und Nacht نهار و ليل
Der Tunnel النفق في نهاية الضوء
Ich tauge nicht für die Liebe 

