Mit Ohnmacht verkleidet gehe ich aus
Rachid Abu Ghaziyin
Gedichte
Die Häuser, die durch den Eifer ihrer Besitzer hochragen
krümmen sich und spalten sich mitten in einem Wald aus lauernden Gebäuden
Wir stiegen die erhöhte Türschwelle hoch, um den Berg des Hauses zu betreten
Jetzt steigen wir die Treppen zum Grab des Hauses herab
nachdem die Kuppeln zu Grabstelen wurden
Wohin wanderten ihre Besitzer aus?
Zu einer weniger schrecklichen Erde?
60 Seiten, Brosch.

Salma, die syrische Köchin
Die Arabische Alphabet
Von Null Ahnung zu etwas Arabisch
Fragments of Paradise
Ich spreche von Blau, nicht vom Meer
Lernheft für die Arabische Kalligraphie, A-E-F
Arabesquen 2
Säg Vogel sägs no einisch, Palästinensischi Volksgschichte uf Bärndütsch
Wo? أين
Kleine Gerichte Libanesisch
Frieden im Islam
Ein gutes neues Jahr كل عام و أنتم بخير
Das Erdbeben
Hakawati al-lail
Jaromir in einer mittelalterlichen stadt-Arabisch
Damaskus im Herzen
Die Frauen von al-Basatin
Der schwarze Punkt in meiner Tasche 

