Mit Ohnmacht verkleidet gehe ich aus
Rachid Abu Ghaziyin
Gedichte
Die Häuser, die durch den Eifer ihrer Besitzer hochragen
krümmen sich und spalten sich mitten in einem Wald aus lauernden Gebäuden
Wir stiegen die erhöhte Türschwelle hoch, um den Berg des Hauses zu betreten
Jetzt steigen wir die Treppen zum Grab des Hauses herab
nachdem die Kuppeln zu Grabstelen wurden
Wohin wanderten ihre Besitzer aus?
Zu einer weniger schrecklichen Erde?
60 Seiten, Brosch.

Blaue Blumen أزهار زرقاء
Ich und Ich أنا و أنا
Nachts sehr kalt شديد البرودة ليلاً
Das Buch von der fehlenden Ankunft
Das Geschenk der Sonnenkönigin
La leçon de la fourmi
Der kleine Prinz الأمير الصغير
Der Weg nach Mekka
Frieden im Islam
Sains Hochzeit
Der Bonbonpalast-arabisch
Tausendundeine Nacht ليالي ألف ليلة
Das trockene Wasser
Die Methode ist das Kleid des Gedankens
Zeit
Kurz vor dreissig, küss mich D-A
Kleines Lexikon deutscher Wörter arabischer Herkunft
Gregs Tagebuch 15 - Halt mal die Luft an! مذكرات طالب في القاع
Schreimutter - (Multilingual)
Das Gesicht der reizenden Witwe 

