Musik für die Augen – Schrift als Wahrnehmungsraum
Jüdische, christliche und muslimische Perspektiven
Kalligraphie, das ist die schöne Schrift von Hand. Sie ist tief im arabischen Kulturraum verwurzelt, wurde im Christentum gepflegt und geniesst im Judentum wie im Islam grosse Bedeutsamkeit. Gerade diese Verschränkung von Geschichte in einer geteilten Kunst macht die Kalligraphie zu einer potentiellen Brücke für den Dialog der Religionen.
Dieses Buch öffnet ein interreligiöse und interkulturelle Perspektiven auf, wie die jeweiligen Heiligen Schriften – Tora, Bibel und Koran – historisch, spirituell und lebensnah verstanden werden können.

Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Alias Mission (Arabisch)
Dafater al-Qurbatt دفاتر القرباط
Yara tataalam almuthabara يارا تتعلم المثابرة
Was ich schaffe überdauert der Zeit
Der Dreikäsehoch auf der Polizeiwache
die Scham العار
Tote Fische سمك ميّت يتنفس قشور الليمون
Diamantenstaub
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Der Schein trügt nicht, über Goethe المظهر لا يخدع 


