Musik für die Augen – Schrift als Wahrnehmungsraum
Jüdische, christliche und muslimische Perspektiven
Kalligraphie, das ist die schöne Schrift von Hand. Sie ist tief im arabischen Kulturraum verwurzelt, wurde im Christentum gepflegt und geniesst im Judentum wie im Islam grosse Bedeutsamkeit. Gerade diese Verschränkung von Geschichte in einer geteilten Kunst macht die Kalligraphie zu einer potentiellen Brücke für den Dialog der Religionen.
Dieses Buch öffnet ein interreligiöse und interkulturelle Perspektiven auf, wie die jeweiligen Heiligen Schriften – Tora, Bibel und Koran – historisch, spirituell und lebensnah verstanden werden können.

Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Wohin die Reise gehen könnte الى أين المطاف
Fremde Welt
Die Farbe von Sandelholz
Wadjda
Palmyra-Requiem für eine Stadt
Heidi, Hörbuch CD
The Girl Who Didn't Like Her Name البنت التي لا تحب اسمها
Kraft كرافت
Im Schatten der Gasse A-D
Second Life
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Erste arabische Lesestücke A-D
Das kreischende Zahnmonster
Tanz der Verfolgten
Der Schein trügt nicht, über Goethe المظهر لا يخدع
Der Löwe, der sich selbst im Wasser sah
Luftballonspiele
Die dumme Augustine/Arabisch
Schweizerischer Sommer صيف سويسري
The Flea Palace قصر الحلوى
Qamus
Yara taqul schukran يارا تقول شكرا
Reise, Krieg und Exil
Die Idee des Flusses فكرة النهر
Worte der Weisheit
Der verdammte Flüchtling فصل من السيرة الذاتية لعاشق
Auf der Couch in Tunis
Mudhakirat Talib: Kuratu ad-Damar كرة الدمار
Heidi-Arabisch
The Man who sold his Skin
Azazel/deutsch
der wein quasselt in den gläsern النبيذ يثرثر في الكؤوس 


