Roman
»Hier kommt eine Geschichte, die wurde mit blankem Wasser geschrieben …Sie stammt von einem, der zufällig hörte, wie ein anderer sie im Schlaf erzählte. Man muss sie so lesen, wie man Minztee trinkt, in winzigen Schlucken, damit ihr Aroma sich voll entfalten kann und damit man sich nicht die Zunge verbrennt … Dem ist nun fast nichts mehr hinzuzufügen, außer dass niemand den Titel dieser Geschichte kennt. Nennen wir sie fürs Erste ›Nomade‹
142 Seiten, geb.

Übergangsritus
Lernheft für die Arabische Kalligraphie, A-E-F
Die libanesische Küche
Kubri AlHamir, Arabismen
Yara tuhafez ala jesmeha يارا تحافظ على جسمها
die Mauer-Bericht aus Palästina
Das gefrässige Buchmonster
Tunesisches Kochbuch
Saif Armaleht صيف أرملة صاروفيم
Arabischer Linguist
Kein Wasser stillt ihren Durst لا ماء يرويها
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
Leyla und Linda feiern Ramadan
Die Idee des Flusses فكرة النهر
Viel Lärm um ein gotisches Labyrinth
Es bringt der Papagei den Hund zur Raserei, شوقي و أنا A-D
al-Ayaam الأيام
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch 

